d

D < ancient greek Δ, δέλτα | dhelta < phoenician daleth < deleth (= tent door) [because its shape, Δ, is like this door].
dab < middle english dabben (= to strike) < (?) imitative origin.
dactylography < ancient greek δάκτυλος | dhaktylos (= finger) + γράφω | ghraphō (= write, draw).
daddy < middle english daddy, a diminutive of dad (= father, papa) [child’s speech].
dagger < middle english dagger < related to old french dague (= dagger) < old provençal / italian daga < (?) vulgar latin *daca (= knife of Daci) < Daci < ancient greek Δακοί | Dhakoe, an ancient nation [who lived in the land of modern Romania].
dairy < middle english daerie < daie < old english dæge (= female servant, housekeeper) < proto-germanic *daigjon (= maid).
daisy < middle english daiseie < old english dægesege < dæges eage (= day’s eye) < proto-germanic *dages- (= day) + *augon (= eye) [so called because its petals open at dawn and close at dusk].
Dalai Lama < mongolian dalai (= ocean, “big”) [in contrast to the Panchen Lama (< tibetan pandi-tachen-po (= great learned one)] + lama (< tibetan blama (= chief, high priedt).
dale < old english dæl (= valley, gorge) < proto-germanic *dalaz (= valley).
damage < middle english damage < old french damage / domage < dam (= damage) < latin damnum (= loss, hurt, damage).
dame < middle english dame < old french dame (= lady, mistress, wife) < late latin domna < latin domina (= lady, mistress of the house) < latin domus (= house).
damn < middle english dam(p)nen < old french damner (= damn, condemn, blame) < latin damno [inf. damnare] (= to doom, condemn, blame) < damnum (= loss, hurt, damage) < proto-italic *dapno-.
dance < middle english dauncen < old french dancier < (?) frankish *dintjan.
danger < middle english daunger < anglo-french daunger / old french dangier (= power, mastery, control) < dongier < vulgar latin *dominarium (= power of a lord) < latin dominus (= lord, master) < domus (= house).
Daniel < ancient greek Δανιήλ | Daniēl < hebrew Daniyél (= my judge is God).
Danish < middle english Danish < old english Denisc (= people of Denmark) < danish Daner / medieval latin Dani < (?) proto-germanic *den- (= low ground).
Danny < Daniel < ancient greek Δανιήλ | Daniēl < hebrew Daniyél (= my judge is God).
Danube < late latin Danubius < latin Danuvius < celtic *danu(w)-yo- < I.E. *danu- (= river).
Daphne < ancient greek Δάφνη | Dhaphnē < δάφνη | dhaphnē (= laurel, bay tree).
dare < middle english durren < old english durran (= have courage, venture) < proto-germanic *ders- (= bold).
dark < middle english derk < old english deorc (= without light, obscure) < proto-germanic *derkaz.
darling < middle english dereling < old english deorling / dyrling (= much beloved, favorite), a diminutive of deor (= dear) < proto-germanic *deurja-.
dash < middle english dash (= strike suddenly, move quickly) < (?) scandinavian source.
data < latin data, plural of datum, neuter past participle of do [inf. dare] (= give).
date < middle english date < old french date (= date, day) < latin data, neuter plural past participle of do [inf. dare] (= give).
dative < latin dativus (= pertaining to giving) < datus, past participle of do [inf. dare] (= give).
daughter < middle english doughter < old english dohtor < proto-germanic *dokhter < *dhutēr {> old norse dóttir, dutch dochter, gothic dauhtar, german Tochter} < I.E. *dhugheter {> ancient greek θυγάτηρ | thyghatēr, sanskrit duhitar-}.
dauphin < middle english dauphin < old french dauphin (= dolphin) < medieval latin dolfinus < latin delphinus < ancient greek δελφίς | dhelphis [gen. δελφίνος | dhelphinos] (= dolphin).
David < ancient greek Δαυίδ | Dhavidh < hebrew Dawidh (= darling, beloved friend).
dawn < middle english dauen < dauing(e) (= between darkness and sunrise) < old english dagung < dagian (= to become day) < proto-germanic *dagaz (= day) < I.E. *agh- (= day).
day < old english dæg < proto-germanic *dages- (= day) {> old norse dagr, dutch dag, gothic dags, german Tag} < 1. I.E. *agh- (= day) or 2. I.E. *dhegh- (= to burn).
daze < middle english dasen (= be stunned) < (?) 1. old norse *dasa (= become weary) or 2. middle dutch dasen (= act silly).
D.C. < Direct Current.
deacon < middle english deken < old english deacon / diacon < late latin diaconus < ancient greek διάκονος | dhiakonos (= servant, servant of the church).
dead < middle english ded < old english dead < proto-germanic *daudaz (= died) < *dau- < (?) I.E. *dheu-(3) (= to die).
deaf < old english deaf < proto-germanic *daubaz < I.E. dheubh-.
deal < middle english delen < old english dælan (= to divide, to share) < proto-germanic *dailjanan.
dear < old english deore (= precious, valuable, beloved) < proto-germanic *deurja-.
death < old english dea < proto-germanic *dauthuz {> old norse daui, dutch dood, gothic dauus, german Tod} < *dau- < (?) I.E. *dheu-(3) (= to die).
debate < middle english debate (= to quarrel, to combat, discuss) < old french debatre (= to fight) < de- (< latin de (= off, down from) + batre (= to beat) (< latin battuο [inf. battuere] (= beat)).
Deborah < hebrew Deborah (= bee).
debris < french débris (= remains, rubbish) < debriser (= break down) < old french de- (< latin de (= off, down from) + briser (= to break) (< late latin briso [inf. brisare] (= to break)).
debt < middle english dette < old french dete < latin debitum, neuter past participle of debeo [inf. debere] (= to owe) < de (= off, down from) + habeo [inf. habere] (= hold, have).
debut < french début (= first appearance) < débuter (= make the first stroke at billiards) < old french de- (< latin de (= off, down from)) + but (= mark, goal) (< old french but (= end)).
decade < middle english decade < old french décade < late latin decas [gen. decadis] < ancient greek δεκάς | dhekas [gen. δεκάδος | dhekadhos) (= group of ten) < δέκα | dheka (= ten) < I.E. *dekm- (= 10) {> latin decem}.
decadence < middle french décadence < medieval latin decadentia (= decay) < vulgar latin decadens [gen. decadentis], present participle of *decado [inf. decadere] (= to decay) < latin de (= off, down from) + cado [inf. cadere] (= to fall).
decay < middle english decay < anglo-french decair / old french decair (= to fall, weaken, decline) < vulgar latin *decado [inf. decadere] (= to fall off) < latin de (= off, down from) + cado [inf. cadere] (= to fall).
decease < middle english decease < old french deces (= decease, death) < latin decessus (= retirement, death) < decedo [inf. decedere] (= go down, die, depart) < de (= off, down from) + cedo [inf. cedere] (= go).
deceive < middle english deceive < old french decevoir (= to deceive) < latin decipio [inf. decipere] (= take in, cheat) < de (= off, down from) + capio [inf. capere] (= take, hold).
December < old english December < old french Decembre < latin December [mensis] (= tenth [month]) [of the old Roman calendar, which began with March] < decem (= ten) + [suffix] -ber (< -bris).
decent < middle french décent < latin decens [gen. decentis], present participle of deceo [inf. decere] (= be fitting, be suitable).
decibel < deci-bel < deci- (< latin decimus (= tenth) < decem (= ten)) + bel (< [Alexander] Bell, American inventor).
decide < middle english decide < old french decider < latin decido [inf. decidere] (= cut off, decide) < de (= off, down from) + caedo [inf. caedere] (= to cut).
decimal < medieval latin decimalis < latin decimus (= tenth) < decem (= ten) < I.E. *dekm- (= 10) {> ancient greek δέκα | dheka}.
deck < middle english dekke (= covering over a part of a ship) < middle dutch dec(ke) (= roof, covering) < proto-germanic *thakam (= to cover).
declaim < middle english declaim < old french declamer < latin declamo [inf. declamare] (= to bluster) < de (= off, down from) + clamo [inf. clamare] (= to cry, shout).
declare < middle english declaren < old french declarer (= explain) < latin declaro [inf. declarare] (= make clear, announce) < de (= off, down from) + claro [inf. clarare] (= clarify) (< clarus (= clear)).
decline < middle english decline < old french decliner (= to sink, degenerate) < latin declino [inf. declinare] (= to lower, bend from) < de (= off, down from) + clino [inf. clinare] (= to bend).
decor < french décor < décorer (= decorate) < latin decoro [inf. decorare] (= decorate, beautify) < decus [gen. decoris] (= ornament).
decrease < middle english decresen < anglo-french decreistre / old french descroistre < latin decresco [inf. decrescere] (= diminish) < de (= off, down from) + cresco [inf. crescere] (= grow).
decree < middle english decree < old french decre < decret < latin decretus, past participle of decerno [inf. decernere] (= decree, decide) < de (= off, down from) + cerno [inf. cernere] (= separate).
dedicate < middle english dedicate < latin dedicatus, past participle of dedico [inf. dedicare] (= consecrate, proclaim) < de (= off, down from) + dico [inf. dicare] (= proclaim).
deduce < middle english deducen < latin deduco [inf. deducere] (= lead down, derive) < de (= off, down from) + duco [inf. ducere] (= to lead).
deed < old english dæd (= act, event) < proto-germanic *dethi- < I.E. *dheti- (= law, deed) < *dhe- (= to set, put).
dee-jay < [1955] an abbreviation of disk-jockey [1941] (> d.j. [1961]).
deem < old english deman (= to judge, think) < proto-germanic *domjanan (= to judge).
deep < old english deop < proto-germanic *deupaz (= deep) < I.E. *dheub- (= deep).
deer < old english deor (= wild animal) < proto-germanic *deuzam (= animal).
default < middle english default < old french defaute (= fault, failure) < vulgar latin *defallita (= deficiency), female past participle of *defallo [inf. defallere] < latin de (= off, down from) + fallo [inf. fallere] (= deceive, put wrong).
defeat < middle english defeten / diffaiten (= overcome [with sorrow or anger]) < anglo-french defeter < old french desfait, past participle of desfaire (= undo) < vulgar latin *diffacio [inf. diffacere] (= undo) < latin dis- (= un-, apart) + facio [inf. facere] (= do, make).
defecate < latin defaecatus, past participle of defaeco [inf. defaecare] (= purify) < de faece (= from dregs) < de (= off, down from) + faex [gen. faecis] (= dregs of wine).
defect < latin defectus, past participle of deficio [inf. deficere] (= to fail) < de (= off, down from) + facio [inf. facere] (= do, make).
defend < middle english defenden < old french defendre (= defend, resist) < latin defendo [inf. defendere] (= protect, guard) < de (= off, down from) + -fendo [inf. -fendere] (= to strike, push).
defer (= delay, put off) < middle english differren / deferren < old french diferer < latin differo [inf. differre] (= carry apart, differ) < dis- (= un-, apart) + fero [inf. ferre] (= to bear, carry).
defer (= yield, offer) < middle english defer < old french deferer (= yield, comply) < latin defero [inf. deferre] (= carry away, transfer, grant) < de (= off, down from) + fero [inf. ferre] (= to bear, carry).
deficit < french déficit < latin deficit (= it is wanting), third person of present tense of deficio [inf. deficere] (= to fail) < de (= off, down from) + facio [inf. facere] (= do, make).
defile < middle english defoulen < old french defouler (= trample down) < de (< latin de (= off, down from)) + foler (= to tread) (< latin fullo (= a cleaner of cloths by stamping)).
defile < french défilé, past participle of défiler (= march by files) < de (< latin de (= off, down from)) + file (= row) (< latin filum (= thread)).
define < middle english deffinen / diffinen (= specify) < old french defenir / definir (= to finish, conclude), < medieval latin diffinio [inf. diffinire] / definio [inf. definire] < latin definio [inf. definire] (= to limit, determine) < de (= off, down from) + finio [inf. finire] (= to limit) (< finis (= boundary, end)).
definite < middle english definite < latin definitus (= defined), past participle of definio [inf. definire] (= to limit, determine) < de (= off, down from) + finio [inf. finire] (= to limit) (< finis (= boundary, end)).
degrade < middle english degraden < old french degrader (= degrade, deprive) < de (= off, down from) + latin gradior [inf. gradi] (= to walk, step) (< gradus (= a step)).
degree < middle english degree < old french degré (= a step, degree, status) < vulgar latin *degradus (= a step) < latin de (= off, down from) + gradus (= a step).
deicide < latin deus (= god) + -cida (= slayer) (< caedo [inf. caedere] (= cut down, kill)).
deify < middle english deifien < old french deifier < late latin deifico [inf. deificare] (= make godlike) < deificus (= making godlike) < latin deus (= god) + facio [inf. facere] (= do, make).
deism < french déisme < latin deus (= god) < I.E. *dyeu- (= to shine).
déjà entendu < french déjà entendu (= already heard).
déjà lu < french déjà lu (= already read).
deja vu < french déjà vu (= already seen).
delay < middle english delaien < old french delaier < de (< latin de (= off, down from)) + laier (= leave, let) < (?) 1. old french laissier < latin laxo [inf. laxare] (= slacken) < laxus (= lack) or 2. frankish *laibjan < proto-germanic origin.
delegate < middle english deligate < old french delegat < latin delegatus, past participle of delego [inf. delegare] (= to send as a representative) < de (= off, down from) + lego [inf. legare] (= send with a commission) < (?) lex [gen. legis] (= law).
delete < latin deletus, past participle of deleo [inf. delere] (= destroy) < delevi, perfective tense of delino [inf. delinere] (= to daub, erase by smudging) < de (= off, down from) + lino [inf. linere] (= to smear).
Delhi < (?) hindi delhi (= threshold) [as the boundary between the rivers Ganges and Indus].
deliberate < latin deliberatus, past participle of delibero [inf. deliberare] (= consider carefully, consult) < de (= off, down from) + libro [inf. librare] (= to balance) (< libra (= a balance)) [(?) by influence of libero [inf. liberare] (= liberate)].
delicate < middle english delicate < latin delicatus (= delightful) < deliciae [plural of delicia] (= pleasure, luxury) < delicio [inf. delicere] (= to allure) < de (= off, down from) + lacio [inf. lacere] (= to entice).
delicious < middle english delicious < old french delicios < late latin deliciosus (= delicate) < latin deliciae [plural of delicia] (= pleasure, luxury) < delicio [inf. delicere] (= to allure) < de (= off, down from) + lacio [inf. lacere] (= to entice).
delight < middle english delit < old french delit (= pleasure, delight) < delitier (= charm) < latin delecto [inf. delectare] (= to allure, charm) < delicio [inf. delicere] (= to allure) < de (= off, down from) + lacio [inf. lacere] (= to entice).
Delilah < hebrew Delilah (= delicate, amorous) < semitic d-l-l (= to hang down, to languish).
delirium < latin delirium (= madness) < delirio [inf. deliriare] (= be crazy, rave) < de lire (= out of the furrow) < de (= off, down from) + lira (= furrow, ditch).
deliver < middle english deliveren (= save, liberate) < old french delivrer (= set free, save) < late latin delibero [inf. deliberare] (= set free) < de (= off, down from) + latin libero [inf. liberare] (= to free) (< liber (= free)).
dell < old english dell (= hollow, dale) < proto-germanic *daljo.
delta < ancient greek Δ, δέλτα | dhelta < phoenician daleth < deleth (= tent door) [because its shape is like this door].
deluxe < de luxe < french de luxe (= of luxury) < latin de (= off, down from) + luxus (= excess, abundance).
demand < middle english demaunden < old french demander (= to request) < latin demando [inf. demandare] (= entrust) < de (= off, down from) + mando [inf. mandare] (= to order).
demigod < old french demi (= half) (< late latin dimedius < latin dimidius (= half, mixted) < dis (= between) + medius (= middle)) + god (< old english god < proto-germanic *guthan).
demijohn < 1. french damejeanne < dame Jeanne (= Lady Jane) [(?) because the shape of this bottle suggested a stout woman] or 2. italic damigiana < (?) provençal demeg (= half) < late latin dimedius < latin dimidius (= half, mixted) < dis (= between) + medius (= middle) or 3. arabic damaghan < persian Damagan, a region in Persia.
democracy < middle french démocratie < medieval latin democratia < ancient greek δημοκρατία | dhēmokratia (= popular government) < δήμος | dhēmos (= people) + κράτος | kratos (= strength, rule).
demolish < middle french démolir (= to destroy) < latin demolior [inf. demoliri] (= tear down) < de (= off, down from) + molior [inf. moliri] (= build, construct) (< moles [gen. molis] (= massive structure)).
demon < middle english demon < latin daemon (= spirit) < ancient greek δαίμων | dhaemōn (= deity, lesser god, guiding spirit, fortune).
demonstrate < latin demonstratus, past participle of demonstro [inf. demonstrare] (= to point out, indicate) < de (= off, down from) + monstro [inf. monstrare] (= to show) (< monstrum (= divine omen, wonder)).
Denmark < middle english Denemarke < old english Dene-mearce < Dane (< danish Daner < (?) proto-germanic *den- (= low ground)) + mark (= border).
Dennis < french Denis < latin Dionysius < ancient greek Διονύσιος | Dhionysios, a saint < Διόνυσος | Dhionysos, the god of wine.
dense < middle english dense < latin densus (= thick, crowded).
dental < middle english dental < middle french dental / medieval latin dentalis (= of teeth) < latin dens [gen. dentis] (= tooth) < I.E. *dent- (= tooth).
dentist < french dentiste < dent (= tooth) < latin dens [gen. dentis] (= tooth) < I.E. *dent- (= tooth).
denunciation < middle english denunciacioun < latin denuntiatio < denuntio [inf. denuntiare] (= announce) < de (= off, down from) + nuntio [inf. nuntiare] (= proclaim) (< nuntius (= messenger)).
deny < middle english deny < old french denoiir (= deny) < latin denego [inf. denegare] (= refuse) < de (= off, down from) + nego [inf. negare] (= refuse).
deodorant < latin de (= off, down from) + odor (= smell).
depart < middle english departen < old french departir (= to divide) < late latin departio [inf. departire] (= to divide) < de (= off, down from) + partio [inf. partire] (= to divide) (< pars [gen. partis] (= a part, piece)).
department < middle english department < old french departement (= division) < late latin departio [inf. departire] (= to divide) < de (= off, down from) + partio [inf. partire] (= to divide) (< pars [gen. partis] (= a part, piece)).
depend < middle english depend < old french dependre (= hang down) < latin dependo [inf. dependere] (= to hang from) < de (= off, down from) + pendo [inf. pendere] (= to hang, weigh).
deposit < latin depositum (= deposit) < depositum, neuter past participle of depono [inf. deponere] (= put down) < de (= off, down from) + pono [inf. ponere] (= to put, place).
depot < french dépôt (= deposit) < old french depost (= deposit) < latin depositum (= deposit) < depositum, neuter past participle of depono [inf. deponere] (= put down) < de (= off, down from) + pono [inf. ponere] (= to put, place).
depress < middle english depress < old french depresser (= press down) < late latin depresso [inf. depressare] < latin deprimo [inf. deprimere] (= press down) < de (= off, down from) + premo [inf. premere] (= to press).
depth < middle english depth < dēp (= deep) + -th.
depute < middle english deputen < old french deputer < late latin deputo [inf. deputare] (= cut off, consider, destine) < de (= off, down from) + puto [inf. putare] (= cut, think, consider).
derby < Derby, a town in England [with annual horse race] < old english Deorby (= deer village) < deor (= deer) + by (= habitation).
derive < middle english derive < old french deriver (= to flow, derive) < latin derive [inf. derivare] (= to draw off) < de rivo (= off the river) < de (= off, down from) + rivus (= stream).
derogate < middle english derogate < latin derogatus, past participle of derogo [inf. derogare] (= detract from) < de (= off, down from) + rogo [inf. rogare] (= to ask).
descend < middle english descenden < old french descendre (= descend) <latin descendo [inf. descendere] (= come down) < de (= off, down from) + scando [inf. scandere] (= climb).
describe < middle english descriven < old french descry(v)re < latin describo [inf. describere] (= write down, sketch) < de (= off, down from) + scribe [inf. scribere] (= to write).
desert (= wasteland) < middle english desert < old french desert (= desert, wasteland) < late latin desertum (= thing abandoned) < desertum, neuter past participle of latin desero [inf. deserere] (= abandon, leave) < de (= off, down from) + sero [inf. serere] (= join together).
desert (= abandon) < french déserter (= cause to leave) < late latin deserto [inf. desertare] < latin desero [inf. deserere] (= abandon, leave) < de (= off, down from) + sero [inf. serere] (= join together).
desert (= fact of deserving) < middle english desert < old french deserte (= merit) < deserte, past participle of deservir (= be worthy to have) < latin deservo [inf. deservire] (= serve well) < de (= off, down from) + servo [inf. servire] (= to serve).
deserve < middle english deserve < old french deservir (= be worthy to have) < latin deservo [inf. deservire] (= serve well) < de (= off, down from) + servo [inf. servire] (= to serve).
design < middle english design < latin designo [inf. designare] (= mark out) < de (= off, down from) + signo [inf. signare] (= to mark) (< signum (= mark, sign)).
desire < middle english desiren < old french desirrer (= wish) < latin desidero [inf. desiderare] (= wish for) < de sidere (= from the star) < de (= off, down from) + sidus [gen. sideris] (= star).
desk < middle english desk < medieval latin desca (= table to write on) < latin discus (= dish) < ancient greek δίσκος | dhiskos (= disk).
desolate < middle english desolate < latin desolatus, past participle of desolo [inf. desolare] (= leave alone) < de (= off, down from) + solo [inf. solare] (= make lonely) (< solus (= alone)).
despair < middle english despeiren < old french desperer (= lose hope) < latin despero [inf. desperare] (= to despair) < de (= off, down from) + spero [inf. sperare] (= to hope) (< spes (= hope)).
desperate < middle english desperat < latin desperatus, past participle of despero [inf. desperare] (= to despair) < de (= off, down from) + spero [inf. sperare] (= to hope) (< spes (= hope)).
despite < middle english despit < old french despit < latin despectus, past participle of despicio [inf. despicere] (= look down on, scorn) < de (= off, down from) + specio [inf. specere] / spicio [inf. spicere] (= to look at, watch).
despot < medieval latin despota < medieval greek δεσπότης | dhespotēs (= bishop) < ancient greek δεσπότης | dhespotēs (= lord, absolute ruler).
dessert < middle french dessert (= last course) < desservir (= clear the table) < des- (< latin dis- (= un-, apart)) + old french servir (< latin servo [inf. servire] (= to serve)).
destination < latin destinatio (= purpose, design) < destino [inf. destinare] (= determine) < de (= off, down from) + -stano [inf. -stanare] (= to stand).
destiny < middle english destiny < old french destinée (= purpose, fate) < destinée, female past participle of destiner < latin destino [inf. destinare] (= determine) < de (= off, down from) + -stano [inf. -stanare] (= to stand).
destroy < middle english destroien < destruien < old french destruire (= destroy, ravage) < vulgar latin *destrugo [inf. destrugere] < latin destruo [inf. destruere] (= demolish) < de (= off, down from) + struo [inf. struere] (= to build).
destruction < middle english destruccioun < old french destruction < latin destructio (= pulling down) < destruo [inf. destruere] (= demolish) < de (= off, down from) + struo [inf. struere] (= to build).
detach < french détacher (= untie) < old french destachier < des- (< latin dis- (= un-, apart)) + atachier (= fasten) (< estachier (= attach, fix) < a- (< latin ad (= to)) + (?) frankish *stak(k)on (= a post)).
detail < french détail < old french detail (= small piece) < detaillier (= cut in pieces) < de (= off, down from) + taillier (= to cut in pieces) (< late latin talio [inf. taliare] (= to split) < latin talea (= rod, a cutting)).
detect < middle english detect < latin detectus, past participle of detego [inf. detegere] (= uncover, reveal) < de (= off, down from) + tego [inf. tegere] (= to cover).
determine < middle english determinen < old french determiner < latin determino [inf. determinare] (= to enclose) < de (= off, down from) + termino [inf. terminare] (= mark the end) (< terminus (= end, limit)).
detonation < french détonation < medieval latin detonatio < latin detono [inf. detonare] (= thunder down) < de (= off, down from) + tono [inf. tonare] (= to thunder).
Detroit < french détroit (= strait) < old french destreit < latin districtus, past participle of distringo [inf. distringere] (= draw apart) < dis- (= un-, apart)) + stringo [inf. stringere] (= draw tight).
deuce < middle english dews < old french deus < latin duos, plural of duo (= two).
develop < french développer < old french desveloper (= unwrap, unveil) < des- (< latin dis- (= un-, apart)) + veloper (= wrap up) < 1. celtic origin or 2. germanic origin.
deviant < middle english deviaunt < late latin devians [gen. deviantis], present participle of devio [inf. deviare] (= turn aside) < latin de via (= off the road) < de (= off, down from) + via (= way).
device < middle english devis < old french devis (= division, wish) < deviser (= arrange) < vulgar latin *diviso [inf. divisare] < latin divido [inf. dividere] (= to divide) < dis- (= un-, apart) + -vido [inf. -videre] (= to separate).
devil < old english deofol < late latin diabolus (= devil) < ancient greek διάβολος | dhiabholos (= accuser, slanderer, devil) < διαβάλλω | dhiabhallō (= to slander) < διά | dhia (= through) + βάλλω | bhallō (= to throw).
dexter < latin dexter (= on the right hand) < I.E. *deks- (= right, south)).
Dexter < 1) [as a proper name] < latin dexter (= on the right hand) < I.E. *deks- (= right, south)), 2) [as a surname] < middle english deister (= a dyer) < deie (= dye) + [suffix] -ster.
diabetes < latin diabetes < ancient greek διαβήτης | dhiabhētēs (= siphon, discharge of urine) < διαβαίνω | dhiabhaenō (= pass through) < διά | dhia (= through) + βαίνω | bhaenō (= to walk).
diabolic < middle english deabolik < old french diabolique < late latin diabolicus < ancient greek διαβολικός | dhiabholikos (= devilish) < διάβολος | diabholos (= accuser, slanderer, devil) < διαβάλλω | dhiabhallō (= to slander) < διά | dhia (= through) + βάλλω | bhallō (= to throw).
diagnosis < ancient greek διάγνωσις | dhiaghnōsis (= a discerning) < διαγιγνώσκω | dhiaghighnōskō (= discern) < διά | dhia (= through) + γιγνώσκω | ghighnōskō (= learn).
diagonal < middle english diagnosis < old french diagonal < latin diagonalis < diagonus (= slanting line) < ancient greek διαγώνιος | dhiaghōnios (= from angle to angle) < διά | dhia (= through) + γωνία | ghōnia (= angle).
diagram < french diagramme < latin diagramma (= scale) < ancient greek διάγραμμα | dhiaghramma (= geometric figure) < διαγράφω | dhiaghraphō (= delineate) < διά | dhia (= through) + γράφω | ghraphō (= write, draw).
dial < middle english dial < old french dyal < medieval latin dialis (= daily) < latin dies (= day) < I.E. *dyeu- (= to shine).
dialect < middle french dialecte < latin dialectus (= local language) < ancient greek διάλεκτος | dhialektos (= conversation, dialect) < διαλέγομαι | dhialeghomae (= to discuss) < διά | dhia (= through ) + λέγω | leghō (= speak).
dialogue < middle english dialogue < old french dialoge < latin dialogus < ancient greek διάλογος | dhialoghos (= conversation) < διαλέγομαι | dhialeghomae (= to converse) < διά | dhia (= through) + λέγω | leghō (= speak).
diameter < middle english diameter < old french diametre < latin diametrus < ancient greek διάμετρος [γραμμή] | dhiametros [ghrammē] (= diagonal (of a circle) [line]) < διά | dhia (= through) + μέτρον | metron (= a measure).
diamond < middle english diamond < diamaunt < old french diamant < medieval latin diamas [gen. diamantis] < vulgar latin *adiamas [gen. adiamantis] < latin adamas [gen. adamantis] (= diamond) < ancient greek αδάμας | adhamas [gen. αδάμαντος | adhamantos) (= untamed) < α- | a- (= without) + δάμνημι | dhamnymi (= conquer, tame).
Diana < middle english Diana < late latin Diana, a goddess < old latin Jana.
diary < latin diarium (= daily allowance) < diarium, neuter of diarius (= daily) < dies (= day) < I.E. *dyeu- (= to shine).
dice < middle english dice / des / dys, plural of die / dy / dyse / dyce < old french de (= die, dice) < (?) latin datum (= given), neuter past participle of do [inf. dare] (= give).
Dick < Rick < a shortening of Richard < middle english Rycharde < old french Richard < old high german Ricohard < proto-germanic *rik- (= ruler) + *harthu (= hard).
dictate < latin dictatus, past participle of dicto [inf. dictare] (= say often) < dico [inf. dicere] (= say, speak).
dictator < middle english dictatour < old french dictator < latin dictator < dicto [inf. dictare] (= say often) < dico [inf. dicere] (= say, speak).
dictionary < medieval latin dictionarium (= collection of words) < latin dictionarius (= of words) < dictio [gen. dictionis] (= expression, word) < dico [inf. dicere] (= say, speak).
die < middle english dien / deighen < (?) old danish døja / old norse deyja (= die) < proto-germanic *dawjan < I.E. *dheu-(3) (= pass away, die).
diesel < german [Rudolf] Diesel, mechanical engineer [inventor of this type of engine].
diet (= assembly of delegates) < middle english diet < medieval latin dieta (= daily duty, meeting of counselors) < latin diaeta (= prescribed way of life) < ancient greek δίαιτα | dhiaeta (= regimen, way of life) < διαιτώμαι | dhiaetōmae (= lead one's life).
Dietrich < old high german Theodric < theuda (= folk) + rihhi (= rule) (< proto-germanic *rikja (= rule)).
differ < middle english differ < old french differer < latin difero [inf. differre] (= set apart) < dis- (= un-, apart) + fero [inf. ferre] (= to bear, carry).
difficulty < middle english difficulty < anglo-french difficulté < latin difficultas (= difficulty) < difficilis (= hard) < dis- (= un-, apart) + facilis (= easy) (< facio [inf. facere] (= do, make).
dig < middle english diggen (= make a ditch) < (?) proto-germanic *dik- < I.E. *dheigw- (= to stick, fix).
digest < middle english digesten < latin digestus, past participle of digero [inf. digerere] (= divide) < dis- (= un-, apart) + gero [inf. gerere] (= to carry).
digit < middle english digit < latin digitus (= finger, toe) [because numbers up to 10 used to be counted on fingers] < dico [inf. dicere] (= say) < I.E. *deik- (= to show).
dilemma < late latin dilemma < ancient greek δίλημμα | dhilēmma (= double proposition) < δι- | dhi- (= two) (< δύο | dhyo (= two)) + λήμμα | lēmma (= premise) (< *λήπ-μα | lēp-ma < ληπ- | lēp-, future stem of λαμβάνω | lambhanō (= take)).
diligent < middle english diligeat < old french diligent < latin diligens [gen. diligentis] (= attentive) < diligo [inf. diligere] (= select, appreciate) < dis- (= un-, apart) + lego [inf. legere] (= choose).
dime (= 10-cent coin) < middle english didime (= a tenth part) < old french disme (= a tenth part) < latin decimus (= tenth) < decem (= ten). [The verb dime (= to inform) < dime, from the 10-cent cost of a pay-phone call].
dimension < middle english dimensioun < latin dimensio (= a measuring) < dimetior [inf. dimetiri] (= to measure out) < dis- (= un-, apart) + metior [inf. metiri] (= to measure).
diminish < middle english diminishen < a merge of 1. diminue < old french diminuer (= make small) < latin diminuo [inf. diminuere] (= break into small pieces) < deminuo [inf. deminuere] (= lessen) < de (= off, down from) + minuo [inf. minuere] (= make small) + 2. minish < old french menuisier < latin minuo [inf. minuere] (= make small).
dimmer < dim < old english dimm (= dark, gloomy) < proto-germanic *dimbaz (= dark, black).
diner < dine < middle english dinen < old french disner (= have a meal) < gallo-roman *desjunare (= to break one’s fast) < vulgar latin *disjejuno [inf. disjejunare] < dis- (= un-, apart) + late latin jejuno [inf. jejunare] (= to fast) (< latin jejunus (= fasting, hungry).
ding < (?) ding-dong < imitative origin.
dinner < middle english dinner < old french disner (= breakfast) < disner (= take the first meal of the day) < gallo-roman *desjunare (= to break one's fast) < vulgar latin *disjejuno [inf. disjejunare] < dis- (= un-, apart) + late latin jejuno [inf. jejunare] (= to fast) (< latin jejunus (= fasting, hungry).
dinosaur < ancient greek δεινός | dhoenos (= terrible) + σαύρα | savra (= lizard).
diocese < middle english diocese < old french diocese < late latin diocesis (= a bishop’s jurisdiction) < late latin diocesis (= a governor’s jurisdiction) < ancient greek διοίκησις | dhioekēsis (= government, administration) < διοικώ | dhioe (= govern, manage a house) < διά | dhia (= through) + οίκος | oekos (= house).
diode < ancient greek δι- | dhi- (= twice) (< δύο | dhyo (= two)) + οδός | hodhos (= way, road).
diplomatic < modern latin diplomaticus < latin diploma < ancient greek δίπλωμα | dhiplōma [gen. διπλώματος | dhiplōmatos] (= paper folded double, licence) < διπλώ | dhiplō (= to double, fold over) < διπλούς | dhiplous (= double).
direct < middle english direct < old french direct < latin directus (= straight) < directus, past participle of dirigo [inf. dirigere] (= to set straight) < dis- (= un-, apart) + rego [inf. regere] (= direct, guide).
dirty < middle english dirty < dritty (= feculent, muddy) < drit / drytt (= excrement, dung, mud) < old norse drit < proto-germanic *dritan.
disaster < middle french désastre < italian disastro < dis- (< latin dis- (= un-, apart)) + astro (= star) (< latin astrum < ancient greek άστρον | astron (= star)).
discern < middle english discern < old french discerner (= distinguish) < latin discerno [inf. discernere] (= to separate) < dis- (= un-, apart) + cerno [inf. cernere] (= separate).
disciple < old english discipul < latin discipulus (= student, follower) < (?) 1. disco [inf. discere] (= learn) or 2. *discipio [inf. discipere] (= grasp intellectually) < dis- (= un-, apart) + capio [inf. capere] (= take, hold).
disclaim < middle english disclaimen < anglo-french disclaimer / old french desclamer (= disclaim) < des- (< latin dis- (= un-, apart)) + clamer (= to claim) (< latin clamo [inf. clamare] (= cry out, shout)).
disco < american english disco [1964] < a shortening of discotheque < french discothèque (= record library, nightclub with recorded music for dancing) [1951] < italian discoteca (= record collection) [1927] < disco (= phonograph record) (< latin discus < ancient greek δίσκος | dhiskos (= disk)) + -teca [on model of biblioteca (= library)] (< ancient greek θήκη | thēkē (= case) < τίθημι | tithēmi (= put)).
discover < middle english discoveren < old french descovrir (= uncover) < medieval latin discooperio [inf. discooperire] < latin dis- (= un-, apart) + cooperio [inf. cooperire] (= cover over, bury) < com (= with, together) + operio [inf. operire] (= to close, cover).
discuss < middle english discussen < latin discussus, past participle of discutio [inf. discutere] (= to strike, discuss) < dis- (= un-, apart) + quatio [inf. quatere] (= to shake).
disease < middle english disease < old french desaise (= lack, trouble, sickness) < des- (< latin dis- (= un-, apart)) + aise (= comfort) (< latin adjacens, past participle of adjacio [inf. adjacere] (= to lie, rest) < ad (= to) + jaceo [inf. jacere] (= to throw)).
disguise < middle english disguise < old french disguiser (= disguise) < des- (< latin dis- (= un-, apart)) + guise (= appearance) (< frankish *wisa < proto-germanic *wison (= manner)).
disgust < middle french desgoust (= strong dislike) < desgouster (= have a distaste) < des- (< latin dis- (= un-, apart)) + gouster (= taste) (< latin gusto [inf. gustare] (= to taste)).
dish < old english disc (= plate, platter) < latin discus (= dish, platter) < ancient greek δίσκος | dhiskos (= disk, platter).
disk < latin discus (= dish, platter) < ancient greek δίσκος | dhiskos (= disk, platter).
dismal < middle english dismal < anglo-french dismal < old french dis mals (= bad days) < medieval latin dies mali (= bad days) < latin dies, plural of dies (= day) + mali, plural of malus (= bad).
dismay < middle english dismaien < (?) dis- (< latin dis- (= un-, apart)) + amaien / esmaien (< old french esmaier (= to trouble) < vulgar latin *exmago [inf. exmagare] (= divest of ability) < latin ex- (= out) + proto-germanic *magan (= be able)).
dismiss < middle english dismissen < dimissus, past participle of dimitto [inf. dimittere] (= send away, abandon) < dis- (= un-, apart) + mitto [inf. mittere] (= send).
display < middle english display < old french desploiir (= unfold) < latin displico [inf. displicare] (= to scatter) < dis- (= un-, apart) + plico [inf. plicare] (= to fold).
dispose < middle english disposen < old french disposer (= arrange, control) [by influence of poser (= to place)] < latin dispono [inf. disponere] (= put in order) < dis- (= un-, apart) + pono [inf. ponere] (= to put, place).
dispute < middle english dispute < old french desputer (= dispute, fight over) < latin disputo [inf. disputare] (= weigh, examine) < dis- (= un-, apart) + puto [inf. putare] (= consider).
disrupt < latin disruptus, past participle of disrumpo [inf. disrumpere] (= break apart) < dis- (= un-, apart) + rumpo [inf. rumpere] (= to break).
dissident < latin dissidens [gen. dissidentis], present participle of dissideo [inf. dissidere] (= sit apart, disagree) < dis- (= un-, apart) + sedeo [inf. sedere] (= to sit).
dissipate < middle english dissipaten < latin dissipatus, past participle of dissipo [inf. dissipare] (= spread abroad) < dis- (= un-, apart) + supo [inf. supare] (= to throw).
dissonant < middle english dissonaunt < old french dissonant < latin dissonans [gen. dissonantis], present participle of dissono [inf. dissonare] (= differ in sound) < dis- (= un-, apart) + sono [inf. sonare] (= to sound).
dissuade < middle french dissuader < latin dissuadeo [inf. dissuadere] (= to advise against) < dis- (= un-, apart) + suadeo [inf. suadere] (= persuade).
distance < middle english distaunce < french distance (= discord) < latin distantia (= a standing apart) < distans [gen. distantis], present participle of disto [inf. distare] (= stand apart) < dis- (= un-, apart) + sto [inf. stare] (= to stand).
distil(l) < middle english distillen < old french distiller (= distill) < latin distillo [inf. distillare] < destillo [inf. destillare] (= distill, extract) < de (= off, down from) + stillo [inf. stillare] (= to drip, drop) (< stilla (= a drop)).
distinct < middle english distinct < distincten (= make distinct) < old french distincter < latin distinctus, past participle of distinguo [inf. distinguere] (= separate between) < dis- (= un-, apart) + stinguo [inf. stinguere] (= to erase, prick).
distinguish < middle french distinguer < latin distinguo [inf. distinguere] (= separate between) < dis- (= un-, apart) + stinguo [inf. stinguere] (= to erase, prick).
distort < latin distortus, past participle of distorqueo [inf. distorquere] (= distort) < dis- (= un-, apart) + torqueo [inf. torquere] (= to twist).
distract < middle english distracten < latin distractus, past participle of distraho [inf. distrahere] (= draw in different directions) < dis- (= un-, apart) + traho [inf. trahere] (= to draw).
distress < middle english distress < old french destresse < vulgar latin *districtia (= restraint, affliction) < latin districtus, past participle of distringo [inf. distringere] (= draw apart) < dis- (= un-, apart) + stringo [inf. stringere] (= draw tight).
distribute < middle english distributen < latin distributus, past participle of distribuo [inf. distribuere] (= to divide) < dis- (= un-, apart) + tribuo [inf. tribuere] (= to grant, allot, divide) (< tribus (= tribe)).
district < french district < medieval latin districtus (= jurisdiction) < latin districtus, past participle of distringo [inf. distringere] (= draw apart) < dis- (= un-, apart) + stringo [inf. stringere] (= draw tight).
disturb < middle english distourben < old french destorber < latin disturbo [inf. disturbare] (= throw into disorder) < dis- (= un-, apart) + turbo [inf. turbare] (= to disturb) (< turba (= turmoil)).
dither < middle english didderen < uncertain origin.
dithyramb < latin dithyrambus < ancient greek διθύραμβος | dhithyrambhos [a song for the god Dionysos].
diva < italian diva (= goddess, fine lady) < latin diva, female of divus (= divine).
dive < middle english diven < a merge of old english dufan (= to dive, sink) + dyfan (= to dip, submerge) < proto-germanic *dubijan.
diverge < modern latin divergo [inf. divergere] (= go in different directions) < dis- (= un-, apart) + vergo [inf. vergere] (= to bend, turn).
diverse < middle english diverse < divers < old french divers (= different, various) < late latin diversus (= various) < latin diversus, past participle of diverto [inf. divertere] (= to turn in different directions) < dis- (= un-, apart) + verto [inf. vertere] (= to turn).
divert < middle english diverten < old french divertir < latin diverto [inf. divertere] (= to turn in different directions) < dis- (= un-, apart) + verto [inf. vertere] (= to turn).
divide < middle english divide < latin divido [inf. dividere] (= to divide) < dis- (= un-, apart) + -vido [inf. -videre] (= to separate).
divine < middle english divine < old french divin / devin < latin divinus (= of a god) < divus (= divine).
divorce < middle english divorce < old french divorce < latin divortium (= dissolution of marriage) < diverto [inf. divertere] (= to turn in different directions) < dis- (= un-, apart) + verto [inf. vertere] (= to turn).
dizzy < old english dysig (= foolish, stupid) < proto-germanic *dusijaz.
d.j. < [1961] an abbreviation of disk-jockey [1941] (> dee-jay [1955]).
D.N.A. < [1944] an abbreviation of De-oxy-ribo-Nucleic Acid [1931].
do < middle english do < old english don (= make, perform, cause, put) < west germanic *doanan < I.E. *dhe- (= to set, place).
dock < middle english dokke < middle dutch docke / middle low german docke < (?) late latin *ductia (= aqueduct) < latin duco [inf. ducere] (= to lead).
doctor < middle english doctour (= church father) < old french doctour < medieval latin doctor (= religious teacher, scholar) < latin doctor (= teacher) < doceo [inf. docere] (= to show, teach).
doctrine < middle english doctrine < old french doctrine (= teaching) < latin doctrina (= a teaching, learning) < doctor (= teacher) < doceo [inf. docere] (= to show, teach).
document < middle english document < old french document (= lesson, written evidence) < medieval latin documentum (= authoritative paper) < latin documentum (= example, lesson) < doceo [inf. docere] (= to show, teach).
dodge < (?) dodd (= to jog).
dog < old english docga < uncertain origin.
dogma < latin dogma (= philosophical tenet) < ancient greek δόγμα | dhoghma (= opinion, tenet) < δοκώ | dhokō (= think, believe).
dolby < [Ray] Dolby, engineer, inventor of this sound system [1966].
dole < old english dal < a shortening of gedal (= portion) < proto-germanic *dailan.
doll < Doll < Dorothy < french Dorothée < latin Dorothea < ancient greek Δωροθέα | Dhōrothea < δώρον | dhōron (= gift) + θεά | thea (= goddess), female of θεός | theos (= god).
dollar < daler < low german daler < german taler < an abbreviation of Joachimstaler (= [gulden] of Joachimstal) < Joachimstal, a town with mines in Bohemia.
dolmen < french dolmin < (?) cornish tolmen (= hole of stone) < celtic men (= stone).
Dolores < spanish [Maria de los] Dolores (= [Mary of the] Sorrows) < dolores, plural of dolor < latin dolor (= pain, sorrow).
dolphin < middle english dolfin < old french daulphin < medieval latin dolfinus < latin delphinus < ancient greek δελφίν | dhelphin [gen. δελφίνος | dhelphinos] < δελφίς | dhelphis [gen. δελφίνος | dhelphinos] (= dolphin) < δελφύς | delphys (= womb).
domain < middle french domaine < medieval latin domanium (= domain, estate) < latin dominium (= property) < dominus (= master, owner) < domus (= house).
dome < french dome < provençal doma < ancient greek δώμα | dhōma (= house, housetop).
domestic < middle english domestic < old french domestique < latin domesticus (= of the house) < domus (= house).
dominate < latin dominatus, past participle of dominor [inf. dominari] (= to rule, govern) < dominus (= master, owner) < domus (= house).
Dominic < latin dominicus (= pertaining to a lord) < dominus (= lord, master, owner) < domus (= house).
domino < french domino < {?} latin dominus (= lord, master, owner) < domus (= house).
don < spanish / portuguese Don < latin dominus (= lord, master, owner) < domus (= house).
Donald < scottish Dofnald / Dufenald < (?) gaelic Domhnall / old irish Domnall < proto-celtic *Dubno-valos < old irish domun (= world) + proto-celtic *walos (= ruler).
donation < middle english donacioun < old french donacion < latin donatio (= a presenting) < dono [inf. donare] (= give as a gift) < donum (= gift).
donkey < (?) a diminutive of dun (= dull gray-brown) < middle english donned, past participle of donnen (= to lose color) < old english dunnian.
Donna < italian Donna (= lady) < latin domina (= lady) < latin domus (= house).
donor < middle english donour < anglo-french donour / old french doneur < latin donator (= giver) < dono [inf. donare] (= give as a gift) < donum (= gift).
Donovan < irish Donndubhan (= dark brown).
donut < american english doughnut < dough (< (?) middle english dogh < old english dag < proto-germanic *daigaz (= something kneaded)) + nut (< middle english note < old english hnutu < proto-germanic *hnut- (= nut)).
doodle < (?) doodle / dudle (= fritter away time, trifle) < (?) dawdle.
doom < middle english doome < old english dom (= law, judgment, justice) < proto-germanic *domaz.
door < middle english door < [a merge of old english dor (= gate) + duru (= door, gate, wicket)] < proto-germanic *dur- < I.E. *dhwer- (= door).
dopamine < dopa (< di-oxy-phenyl-alanine) + amine.
dope < american english dope (= sauce, gravy) < dutch doop (= thick dipping sauce) < doopen (= to dip).
dormant < middle english dormant < old french dormant, present participle of dormir (= to sleep) < latin dormo [inf. dormire] (= to sleep).
dormer < middle french dormeor (= sleeping room) < dormir (= to sleep) < latin dormo [inf. dormire] (= to sleep).
dormitory < middle english dormitory < latin dormitorium (= sleeping place) < dormo [inf. dormire] (= to sleep).
Dorothy < french Dorothée < latin Dorothea < ancient greek Δωροθέα | Dhōrothea < δώρον | dhōron (= gift) + θεά | thea (= goddess), female of θεός | theos (= god).
D.O.S. < Disk Operating System [1967].
dosage < dose (q.v.) + [suffix] -age.
dose < middle english dose < old french dose < medieval latin dosis < ancient greek δόσις | dhosis (= a giving) < δίδωμι | dhidhōmi (= give).
dossier < french dossier (= bundle of papers) < dos (= back) [(?) because the bundle bore a label on the back] < vulgar latin *dossum < latin dorsum (= back).
dot < old english dott (= speck, head of a boil).
double < middle english double < old french doble < latin duplus (= twofold) < duo (= two) + -plus (= more).
doubt < middle english d(o)uten < old french doter (= be doubtful, be afraid) < latin dubito [inf. dubitare] (= to doubt, question) < duo (= two).
douche < french douche < italian doccia (= shower) < docciare (= to spray) < latin ductio (= a leading) < duco [inf. ducere] (= to lead).
dough < middle english dogh < old english dag < proto-germanic *daigaz (= something kneaded).
doughnut < american english doughnut < dough (q.v.) + nut (< middle english note < old english hnutu < proto-germanic *hnut- (= nut)).
Douglas < middle english Douglas < gaelic Dubh ghlais (= dark water), a place in Lanarkshire.
dove < middle english douve < (?) old english dufe- < proto-germanic *dubon.
down < old english dune (= downwards) < dune (= from the hill), dative of dun (= hill).
dozen < middle english doseine < old french dozaine (= a dozen) < doze (= twelve) < latin duodecim (= twelve) < duo (= two) + decem (= ten).
drachma < middle english dragme < old french dragme < medieval latin dragma < ancient greek δραχμή | dhrakhmē, a coin of Attica < δράττομαι | drattomae (= to grasp).
draconian < Draco < ancient greek Δράκων | Dhrakon, a strict law-giver of Athens (< δράκων | dhrakōn (= dragon)).
draft < middle english draft < draught (= act of pulling) < old english *dreaht.
drag < middle english draggen < old norse draga / old english dragan (= to drag, to draw) < proto-germanic *draganan (= to draw, to pull).
dragon < middle english dragoun < old french dragon < latin draco [gen.draconis] < ancient greek δράκων | dhrakōn (= huge serpent).
drain < middle english dreinen < old english dreahnian (= remove by degrees) < proto-germanic *dreug-.
drake < middle english drake < old english draca (= dragon) < proto-germanic *drako < latin draco < ancient greek δράκων | dhrakōn (= huge serpent).
drama < late latin drama < ancient greek δράμα | dhrama (= action, play, spectacle) < δρω | dhrō (= do, act, perform).
drastic < ancient greek δραστικός | dhrastikos (= effective, active, violent) < δράσις | dhrasis (= action) < δρω | dhrō (= do, act, perform).
draught < middle english draught (= act of pulling) < old english *dreaht.
draughts < draught [(?) from the dragging of the pieces over the board of this game] < middle english draught (= act of pulling) < old english *dreaht.
draw < middle english drauen < old english dragan (= to drag, to draw) < proto-germanic *draganan (= to draw, pull).
dread < middle english dread < old english adrædan < ondrædan (= advise against, fear) < ond- / and- (= against) + rædan (= to advise).
dream < middle english dream < (?) proto-germanic *draugmas (= deception, illusion).
dress < middle english dress < old french dresser / drecier (= raise, address, prepare) < vulgar latin *directio [inf. directiare] (= make straight) < latin directus, past participle of dirigo [inf. dirigere] (= set straight) < dis- (= un-, apart) + rego [inf. regere] (= to direct, rule).
dribble < drib < drip (= drop).
drift < middle english drift < [(?) 1. drive or 2. old norse drift (= snow drift) or 3. middle dutch drift (= pasturage, flock)] < proto-germanic *driftiz (= to drive).
drill < dutch drillen (= turn around, whirl) < proto-germanic *thr-.
drink < old english drincan < proto-germanic *drenkanan.
drip < middle english drippen (= to fall in drops) < old english dryp(p)an < proto-germanic *drupjanan.
drive < old english drifan < proto-germanic *dreibanan (= to drive).
droid < android < modern latin androides < ancient greek ανήρ | anēr [gen. ανδρός | andhros] (= man, human) + είδος | oedhos (= form).
droit < middle english droit < old french droit / dreit (= right) < medieval latin drictum < directum (= right, law) < latin directum, neuter of directus, past participle of dirigo [inf. dirigere] (= to set straight) < dis- (= un-, apart) + rego [inf. regere] (= direct, guide).
droll < french drôle (= odd, funny) < (?) 1. middle dutch drol (= fat little fellow) or 2. middle high german trolle (= clown) < old norse troll (= giant).
drone < middle english drane / drone (= male honeybee) < old english dran / dræn < proto-germanic *dran- < (?) imitative origin.
drop < middle english droppen < old english dropian (= to fall in drops).
drown < middle english drounen < (?) old english druncnian (= be swallowed up by water) < (?) drincan (= to drink).
drug < middle english drogge < old french droge (= supply, stock) < (?) middle dutch / middle low german 1. droge-vate (= dry barrels) or 2. droge waere (= dry wares).
druid < french druide < latin druis [plural druidae] < gaulish Druides < celtic *dru-wid- (= strong seer) < old celtic *derwos (= true) + *wid- (= to know, see).
drum < middle english drom < (?) middle dutch tromme (= drum) < (?) imitative origin.
dry < middle english drie < old english dryge < proto-germanic *draugiz < germanic *dreug- (= dry).
dual < latin dualis (= duality) < duo (= two) < I.E. *dwo- (= two).
dub (= give a name to) < old english dubbian (= knight) < (?) old french aduber (= equip with arms).
dub (= add sound on film) < a shortening of double < middle english double < old french doble < latin duplus (= twofold) < duo (= two) + -plus (= more).
dubious < late latin dubiosus (= doubtful) < latin dubius (= doubtful) < duo (= two) < I.E. *dwo- (= two).
Dublin < irish dubh (= black) + linn (= pool) [from the dark waters of the river Liffey].
duck < old english duce < (?) old english *ducan (= to duck, dive).
dude < american english dude (= fastidious man) < (?) doodle (= foppish man).
due < middle english due < old french deu, past participle of devoir (= to owe) < latin debeo [inf. debere] (= to owe) < de- (= off, away) + habeo [inf. habere] (= hold, have).
duel < middle english dduelle < medieval latin duellum (= combat between two persons) < old latin duellum (= war).
duet < french duet < italian duetto < duo (= two) < I.E. *dwo- (= two).
duke < middle english duke < old french duc < latin dux [gen. ducis] (= leader) < duco [inf. ducere](= to lead).
dumb < old english dumb < proto-germanic *dumbaz (= dumb, dull).
dump < middle english dump (= fall with force, drop suddenly) < (?) scandinavian source.
Duncan < 1. gaelic donn (= brown) + ceann (= head) or 2. old gaelic Donnchad (= brown warrior).
dungeon < middle english dungeon < old french donjon (= great tower of a castle) < gallo-roman *dominion < late latin dominium < latin dominus (= master) < domus (= house).
duo < latin duo (= two) < I.E. *dwo- (= two).
duplicate < middle english duplicate < latin duplicatus, past participle of duplico [inf. duplicare] (= to double) < duo (= two) + plico [inf. plicare] (= to fold).
durance < middle english durance < old french durance (= duration) < durer (= to endure) < latin duro [inf. durare] (= to harden) < durus (= hard).
duration < middle english duracioun < old french duration < medieval latin duratio < latin duro [inf. durare] (= to harden) < durus (= hard).
during < middle english duryng, present participle of duren (= to last, continue) < old french durer (= to endure) < latin latin duro [inf. durare] (= to harden) < durus (= hard).
dusk < dusk (= partial dark) < middle english dosc (= obscure, shadowy).
dust < old english dust < proto-germanic *dunstaz < I.E. *dheu-(1) (= dust, smoke, vapor).
Dutch < middle english Dutch < middle dutch duutsch < old high german duitisc < proto-germanic *theudō (= popular, national) < I.E. *teuta- (= tribe).
duty < middle english duete < anglo-french duete < old french deu (= due, proper) < vulgar latin *debutus < latin debitus, past participle of debeo [inf. debere] (= to owe) < de- (= off, away) + habeo [inf. habere] (= hold, have).
DVD < [1995] Digital Video Disc / (later) Digital Versatile Disc.
dwarf < old english dweorh / dwe(o)rg < proto-germanic *dweraz < (?) I.E. *dhwergwhos (= something tiny).
dwell < old english dwellan < proto-germanic *dwaljana (= to delay) / *dwelana (= go astray).
dynamic < french dynamique < ancient greek δυναμικός | dhynamikos (= powerful) < δύναμις | dhynamis (= power) < δύναμαι | dhynamae (= have power).
dynamite < swedish dynamit [by Alfred Nobel, a Swedish chemist, inventor of this explosive] < ancient greek δύναμις | dhynamis (= power) < δύναμαι | dhynamae (= have power).
dynamo < dynamo-machine < german dynamoelektrischemaschine (= dynamo-electric machine) < ancient greek δύναμις | dhynamis (= power) < δύναμαι | dhynamae (= have power).
dynasty < middle english dynasty < middle french dynastie < late latin dynastia < ancient greek δυναστεία | dhynastoea (= lordship) < δυνάστης | dhynastēs (= ruler) < δύναμαι | dhynamae (= have power).
dyslexia < german dyslexie < ancient greek δυσ- | dhys- (= bad, difficult) + λέξις | lexis (= word) (< λέγω | leghō (= speak).