babe < middle english baban
< imitative origin [of babe talk].
baccalaureate < modern latin baccalaureatus < baccalaureus (= student with
the first degree) < medieval latin baccalarius (= university
student in the first degree) < (?) 1. latin baculum (= a stick, staff)
[which the young student might carry] or 2. middle english bachelor
(q.v.).
bachelor < middle english bachelor
(= young man, young knight) < old
french bachel(i)er / bachelor (= knight bachelor, young man) < (?) 1.
medieval latin baccalarius (= vassal farmer, adult serf
without a landholding) < baccalaria (= land in the lord’s
possession) (< (?) latin vaccula, a diminutive of vacca
(= cow)) or 2. latin baculum (= a stick, staff) [because the
squire would practice with a staff, not with a sword].
bacillus < late latin bacillus
(= wand), a diminutive of baculum (= a stick, staff, walking stick).
back < old english bæc
(= back) < proto-germanic
*bakam.
backgammon < baggammon
< old english bæc
(= back) (< proto-germanic *bakam) + middle english
gamen
(= joy, fun, game) (< proto-germanic [prefix] *ga- (= with, together) + *mann
(+ person) [because sometimes the pieces in this game are forced to go back].
bacon < old french bacon < proto-germanic *bakkon
(= back meat).
bacteria < modern latin bacteria,
plural of bacterium (< ancient greek βακτήριον |
baktērion (= small staff), a diminutive
of βάκτρον |
baktron (= a stick, staff, walking stick))
[so called because the shape of first ones observed was like a walking stick].
bad < (?) old english bæddeland
/ its diminutive bædling (= effeminate man, hermaphrodite, pederast) < (?) related
to bædan (= defile).
bag < middle english bagge
< (?) 1. old norse baggi (= pack, bundle) or 2. old
french bague < germanic origin.
bagatelle < french bagatelle
< italian bagatella
(= a trifle).
baggage < old french bagage
(= military baggage) < bague
(= pack, sack).
baguette < french baguette
(= wand, stick) < italian
bacchetta,
a diminutive of bacchio (= rod) < latin
baculum
(= a stick, staff, walking stick).
Bahamas < (?) spanish
baja
mar (= low sea) [in reference to the shallow water
in these islands].
bain-marie < french bain-marie < medieval latin balneum
Mariae (= “bath of Mary”) [(?)
so called for the gentleness of its heating] < latin balneum (= bath) + Maria
[gen. Mariae] (< ancient
greek Μαρία, Μαριάμ | Maria(m) < aramaic Maryam
< hebrew Miryam).
bake < old english bacan
< proto-germanic *bakan
(= bake).
balance < old french balance
(= balance, scales for weighing) < medieval latin bilancia < late latin bilanx < latin [libra] bilanx (= [scale] with two
pans) < (?) bis (= twice) + lanx [gen. lancis] (= plate, scale of a balance).
balcony < italian balcone < balco (= scaffold) < germanic
origin.
Baldwin < old french Baldoin
< related to old high german Baldawin (< bald (= bold) + wini (= friend))].
ball1 (= spherical body)
< (?) 1. old english *beal(l) or 2. old norse
bollr
(= ball) (< proto-germanic *balluz < I.E. *bhel-
(= blow)).
ball2 (= dancing party) < old french baller
(= to dance) < late latin
ballo
[inf. ballare] (= to dance) < ancient greek βαλλίζω
| ballizō (= to dance, jump about, throw) < βάλλω | ballō (= to throw).
ballad < old french ballade
(= dancing song) < old provençal
ballada
(= dancing poem) < balar
(= to dance) < late latin
ballo
[inf. ballare] (= to dance) < ancient greek βαλλίζω
| ballizō (= to dance, throw) < βάλλω | ballō (= to throw).
ballet < french ballette
< italian balletto, a diminutive of ballo
(= a dance) < late latin
ballo
[inf. ballare] (= to dance) < ancient greek βαλλίζω
| ballizō (= to dance, throw) < βάλλω | ballō (= to throw).
banana < portuguese banana
< west african origin.
band (= flat strip)
< middle english bende < old english bend (= bond, fetter, chain) < old
norse band / old french bande (= strip, edge, side)
< proto-germanic *bindan.
bank (= earthen incline
near water) < proto-germanic
*bankon
(= slope).
bank (= financial institution)
< middle french banque
(= table) / old italian banca (= table) < proto-germanic
*bankiz-
(= shelf) / *bankon- (= slope).
bankrupt < italian banca
rotta < banca
(< old italian banca (= table)) + rotta (= broken) (< latin
rupta,
female past participle of rumpo [inf. rumpere] (= to break)).
banner < old french baniere
(= flag, banner) < late latin
bandum
(= standard) < proto-germanic
*bandwa-
(= banner, standard).
baptize < old french batisier
< latin baptizo
[inf. baptizare] < ancient greek βαπτίζω
| baptizō (= dip in water) < βάπτω | baptō (= to dip, dye, color).
bar < old french barre
(= beam, gate, barrier) < vulgar
latin *barra (= bar, barrier).
barbarian < medieval latin barbarinus < latin barbarus
(= foreign, barbarous) < ancient
greek βάρβαρος | barbaros (=
not greek speaking, foreign, strange, barbarous) < I.E. *bar-bar- [echoic of unintelligible speech
of foreigners].
barbecue < american spanish barbacoa < arawakan (of Haiti) barbakoa
(= framework of sticks set upon posts).
barber < anglo-french barbour
< old french barb(i)eor < vulgar latin *barbator < latin barba (= beard).
Barcelona < spanish
Barcelona < mauritanian Barjalunah
< phoenician [Hamlicar] Barca, the Carthaginian general
[who is supposed to have founded this city].
bare < old english bær
(= naked, unclothed) < proto-germanic
*bazaz.
bark < middle english
berken
< old english beorcan
(= to bark) < proto-germanic
*berkan
< echoic origin.
barn < old english bereærn
< bere (= barley) + aern
(= house).
Barnard < old english
bera
(= a bear) (< proto-germanic *bero (= a bear)) + old
english heard (= severe, harsh) (< proto-germanic *hardu- (= hard, bold).
Barney < a shortening
of 1. Barnard (q.v.) or 2. Barnaby < ancient greek
Βαρνάβας |
Barnabas < aramaic Bar-nebhua (= son of consolation).
baron < old french baron
[nom. ber] (= baron, nobleman,
military leader, lord) < (?) late latin baro (= man) which <
(?) 1. frankish *baro (= freeman, man) or 2. celtic
origin or 3. germanic origin.
baroque < french baroque
(= irregular) < portuguese barroco (= imperfect pearl).
barrel < old french baril
(= barrel, cask).
Bart < a shortening
of Bartholomew
< old french Barthelemieu < latin Bartholomeus
< ancient greek Βαρθολομαίος |
Bartholomaeos < aramaic Bar-tolmai (= son of Tolmai).
base < old french bas
(= low, lowly) < late latin
bassus
(= thick, low, short) < (?) 1. oscan origin or 2. celtic
origin.
Basel < german Basel
< late latin Basileia < ancient greek βασιλεία
| basiloea (= royal) < βασιλεύς
| basilefs (= king).
basket < anglo-french bascat
< (?) latin bascauda (= kettle, table-vessel)
< (?) celtic [british] origin.
Basque < french Basque
< spanish Vasco < Vascon < latin Vascones
< (?) Eskualduna, the people’s name.
bass < late latin bassus
(= short, low) < (?) 1. oscan origin or 2. celtic
origin.
bastard < old french bastard
< (?) 1. [fils de] bast
(= pack-saddle [son]) [meaning a child conceived on an improvised bed] or 2. medieval
latin bastardus < (?) old german *bast- / *bost- (= marriage) or 3. proto-germanic *banstiz (= barn).
Bastille < french Bastille
(= fortress, gate tower) < old
french bastir (= build).
bat < middle english
bake
< germanic origin.
bath < old english bæð
< proto-germanic *badan.
batman (= officer's servant) < bat (= pack-saddle)
(< old french bast
< late latin bastum (= litter)) + man.
battery < middle french batterie < old french baterie
(= beating, assault) < batre
(= to beat) < latin bat(t)uo [inf. bat(t)uere] (= to beat, strike).
battle < old french bataille
(= battle, combat) < late
latin battualia (= exercise in fighting) < latin bat(t)uo [inf. bat(t)uere] (=
to beat, strike).
Bauhaus < german Bauhaus
< Bau
(= building, construction) (< old high german buan
(= dwell)) + Haus (= house) (< proto-germanic *husan).
Bavaria < latin
Bavaria
< Baiuvarii,
Celtic tribes.
bay < old french
baie
< late latin baia < (?) celtic [iberian]
bahia.
bazaar < italian bazarra
< persian bazar (= a market) < old iranian
*vaha-carana
(= sale, traffic).
bazooka (= rocket launcher)
< bazooka (= junkyard musical
instrument) < american english
[slang] bazoo (= mouth, boastful
talk) < (?) dutch bazuin (= trumpet).
B.C. < Before Christ.
be < old english beom
/ beon
/ bion
(= to be, exist, become) < proto-germanic
*biju-
(= I am, I will be) < I.E. *bheue- (= to be, exist, grow).
beach < old english bece
(= stream) < proto-germanic
*bakiz.
beacon < old english beacen
(= sign, portent, lighthouse) < west
germanic *baukna (= beacon, signal) < (?) proto-germanic *baukna-
(= beacon, signal).
beam < old english beam
(= living tree, rafter, post) < proto-germanic *baumaz
(= tree).
bean < old english bean
(= bean, pea) < proto-germanic
*bauno
germanic.
bear (= to bring) < old english beran
(= carry, bring, give birth to) < proto-germanic
*beranan
< I.E. *bher-(1) (= carry a burden, bring, give birth).
bear (= a bear) < old english bera
(= a bear) < proto-germanic
*bero
(= the brown [one], a bear) < I.E.
*bher-(2) (= bright, brown).
beard < old english beard
< proto-germanic *bard
< (?) I.E. *bhardhā- (= beard).
beast < middle english beste
< old french beste
(= animal, wild beast) < vulgar
latin *besta < latin
bestia
(= beast, wild animal).
beat < old english beatan
(= strike repeatedly, thrash) < proto-germanic
*bautan.
Beatrice < french Béatrice < late latin beatrix
[gen. beatricis] (= who makes happy) < latin beatus
(= happy, blessed), past participle of beo [inf. beare] (= make happy, bless).
beauty < middle english bealte
< anglo-french beute
/ old french biauté < vulgar latin *bellitas [gen. bellitatis] (= state of being
pleasing to the senses) < latin
bellus
(= pretty, charming).
beaver < old
english beofor / befer < bebr < proto-germanic *bebruz < I.E. *bhebhrus
< *bher-(2) (= bright, brown).
because < earlier bi
cause
< by cause (= for the reason that).
bed < old english bedd
< proto-germanic *badja-
(= sleeping place dug in the ground).
bee < old english beo
< proto-germanic *bion
< I.E. *bhei-
(= bee).
beef < middle english beef
(= ox, cow, meet from cow) < old
french buef (= ox, beef, ox hide) <
latin bos [gen. bovis] (= ox, cow) < I.E. *gwo-u- (= ox, bull, cow).
beer < old english beor
(= strong drink, beer, mead) < (?) 1. west germanic origin < vulgar
latin biber (= a drink, beverage) < latin bibo [inf. bibere] (= to drink) <
I.E. *po(i)- (= to drink)) or 2. proto-germanic *beuwoz- < *beuwo- (= barley).
beetle < old
english bitela (= beetle, biting insect) < bitel (= biting) <
proto-germanic *bitan < I.E. *bheid- (= to split).
before < old
english beforan (= in front of [in time or position]) < be- (= by, about) + proto-germanic
*forana
(= from the front) (< *fora < I.E. *per-(1) (= forward)).
beg < middle english beg <
(?) 1. old english bedecian (= beg) < proto-germanic *beth- or 2. anglo-french
begger
< old french begart (= member of the [lay
brother’s mendicant order] Beghards [in Low Countries]) < middle
dutch beggaert (= beggar, mendicant) {< (?) Beguine [proper name]
< french beguine < medieval latin beguina
(= member of women’s spiritual order professing poverty) < [Lambert de] Bègue (= [Lambert the]
stammerer), a priest in Liege}.
begin < old english beginnan
(= to attempt, undertake) < be- (= by, about) + west germanic
*-ginnan
(= (?) to open).
behave < old english be-
(= by, about) + have.
behind < old
english behindan (= at the back of, after) < be- (= by, about) + hindan (= from behind).
behold < old english bihaldan
(= give regard to, hold in
view) < be- (= by, about) + h(e)aldan (= to contain, observe,
control) (< proto-germanic *haldanan).
Beijing < chinese
Beijing
(= southern capital) < bei
(= north) + jing (= capital).
Beirut < hebrew Beirut
(= the wells) < be’erot, plural of be’er (= a well, spring).
Belgium < latin Belgium
< Belgæ,
a Celtic tribe < (?) celtic
volca (= active, changeable).
belief < middle english bileave
< old english geleafa (= belief, faith) < west germanic *ga-laubon
(= to hold dear, trust) <
*galaub-
(= dear, esteemed) < [prefix] *ga-
(= with, together) + I.E. *leubh- (= to care, desire, love).
bell < old english belle
< I.E. *bhel-(4) (= to sound,
roar).
bellow < old english bylgan
(= to bellow [especially for cows]) < I.E. *bhel-(4) (= to sound,
roar).
belong < middle english belong
(= go along with) < be-
(= by, about) + longen (= go) (< old
english langian (= pertain to, go along with).
below < middle english biloogh
< be- (= by, about) + logh / lou / lowe
(= low).
belt < old english belt
(= belt, girdle, strip) < proto-germanic
*baltjaz
< latin balteus (= girdle, sword belt) < etruscan
origin.
bend < old english bendan
(bend a bow, confine with a string, fetter) <
bindan (= to bind) < proto-germanic *band (= string, band).
beneath < old
english beneoðan (= under, below, further down than) < be- (= by, about) + neoðan
(= below, down from below) < proto-germanic *niþar
(= lower, farther down).
benefit < benefet
(= noble deed, helpful action, profit) <
anglo-french benfet < latin benefactum (= good deed) < bene facere < bene (= well) + facio
[inf. facere] (= do, make).
Benjamin < hebrew Binyamin
(= son of the right hand / son of the
south) < ben (= son of) + yamin
(= right hand / south).
benzene < benzine
< german Benzin < Benzoesäure (= benzoic acid) (< modern latin benzoe
< *lo benjui < *lobenjui < arabic luban
djawi (= incense of Java)) + [suffix] -in.
Berenice < latin Berenice < ancient greek Βερενίκη | Berenikē, Φερενίκη | Pherenikē (= [she] bringer of victory) <
φέρω | pherō (= bring)) + νίκη | nikē (= victory).
beret < french béret < old gascon berret
(= cap) < medieval latin
birretum
< a diminutive of late latin birrus (= large hooded cloak) <
(?) gaulish origin.
bergamot < french bergamote
< 1. italian bergamotto
< old turkish beg armudi (= pear of ruler) [(?) by
influence of folk etymology of turkish-arabic Bergama < ancient greek Πέργαμος | Pergamos, a town in Asia Minor] or 2. italian
bergamotta
< Bergamo,
a town in Italy < latin Bergamum < celtic / ligurian berg (= mountain).
Bermuda < spanish
[Juan de] Bermudez, an explorer who
discovered these islands.
Bern < german Bern
< 1. old high german bero (= a bear) or 2. I.E.
*ber-
(= marshy place).
Bernard < german Bernhard
< old high german bero
(= a bear) + harti (= hard, bold).
berry < old english berie
(= berry, grape) < proto-germanic
*basjom.
beside < old english be
sidan (= by the side of) <
be-
(= by, about) + sidan, dative of side (< proto-germanic *sido < *sithas (= long)).
best < old english beste
< betst
(= of the highest quality, first), superlative of bot (= remedy, reparation)
< proto-germanic *bat- (comparative *batizon, superlative *batistaz).
bet < (?) a shortening of 1. abet
(= incite, “bait”) or 2. beet (= make good).
beta < latin beta
< ancient greek βήτα | bēta < phoenician beth
(= house).
betray < middle english bitrayen
< be- (= by, about) + middle
english tray (< old french traine
(= betrayal, deception) < trair
(= betray, deceive) < latin trado
[inf. tradere] (= hand over) < trans (= across) + do [inf.
dare] (= give)).
better < old
english bettra < betera (= of superior quality) < proto-germanic *batizo-
< (?) I.E. *bhad- (= good) [cf. proto-germanic
*bat- (comparative *batizon, superlative *batistaz)].
Betty < Bet, a shortening of Elizabeth
< late latin Elisabeth < ancient greek Ελισάβετ |
Elisabet < hebrew Elishebha
(= God is abundant, God is an oath).
between < old
english betweonum / betwinum (= in the space which separates, midway) < be- (= by, about) + tweonum, dative plural of *tweon
(= two each) (< I.E. *dwo- (= two)).
beware < middle english beware
< be
ware (= be wary, be careful) <
be
+ middle english ware (< old english wær (= prudent, aware, alert) < proto-germanic *waraz (= wary, cautious)).
bias < french biais
(= a slant, a slope, an oblique) < (?) old provençal biais
< (?) vulgar latin *(e)bigassius
< ancient greek επικάρσιος |
epikarsios (= athwart, crosswise) < επί | epi- (= upon) + κάρσιος
| karsios (= oblique).
Bible < αnglo-latin biblia
< old french bible (= the Bible) < late
latin biblia (= the Bible) [neuter plural as feminine singular] < biblia [sacra] (= [holy] books) < ancient
greek βιβλία [‘άγια] | biblia [hagia] (= [holy] books) < βιβλία, neutral plural of βιβλίον |
biblion (= papyrus, scroll, book)
< βύβλος |
byblos [female] (= papyrus) < Βύβλος |
Byblos (< phoenician Gebhal
(= (?) frontier town / mountain town)),
a Phoenician city [from which was exported the elaborated Egyptian papyrus].
bicycle < bi-
(< latin bis (= twice)) + cycle (<
late latin cyclus < ancient greek
κύκλος |
kyklos (= circle, wheel)).
biennial < latin biennium
(= two-year period) < bis (=
twice) + annus (= year).
big < (?) scandinavian source (cf.
norwegian bugge (= great man)).
Big Ben < big
+ Ben, a shortening of Benjamin [Hall]) [under whose supervision this bell was cast for the Parliament
tower of London in 1861].
bijou < french bijou
(= small item of ornamental jewelry)
< (?) breton bizou (= [jeweled] ring) < biz, bez (= finger).
bikini < french bikini,
named for the nuclear bomb test in 1946 on Bikini, the Marshall Islands atoll, locally
Pikinni
< (?) pik (= surface) + ni (= coconut) [(?) so called from
the analogy of the explosive force of the bomb and the “killing” impact of the swimsuit
on men].
bill < anglo-french bille
/ anglo-latin billa (= list, seal) < medieval latin bulla
(= seal, sealed document) < latin bulla (= bubble, stud, knob, amulet).
billiards < french billiard
(= wooden cue stick) < a diminutive of old french bille
(= stick of wood) < medieval latin
billia
(= tree, trunk) < (?) gaulish
origin.
billion < french billion
< bi-
(< latin bis (= twice) + million
(< middle english
milioun < old french million
< italian millione
(= a great thousand), an augmentative
of mille
(= a thousand) < latin mille
(= a thousand)).
binary < late latin binarius
(= consisting of two) < bini,
plural of binus (= twofold) <
bis
(= twice, doubly) < old latin
dvis
< I.E. *dwo- (= two).
bind < old english bindan
(= tie up with bonds) < proto-germanic
*bindanan.
binocular < french binoculaire < latin bini,
plural of binus (= twofold) (<
bis
(= double, twice)) + ocularis (= of the eye) (<
oculus
(= eye)).
biology < ancient greek βίος
| bios (= life) + -λογία
| -logia (= study) (< λόγος
| logos (= a speaking) < λέγω | legō (= speak)).
bionic < bionics
< bio[logy] + [electro]nics.
bird < old
english bird < bridd (= young bird, nestling).
birth < middle english birth
< proto-germanic *gaburthis < I.E. *bhrto < *bher-(1) (= carry, bear child).
bis- < latin bis
(= twice, doubly) < old latin
dvis
< I.E. *dwo-
(= two).
biscuit < bisket
< besquite
< old french bescuit [by influence of cognate old
italian biscotto] < medieval latin biscoctum (= twice-baked) < latin [panis]
bis
coctus
(= [bread] twice-baked) < bis (= twice) + coctus, past participle of coquo
[inf. coquere] (= to cook, bake).
bishop < old english bisceop < late latin episcopus < ancient greek επίσκοπος |
episkopos (= watcher, overseer,
bishop) {> french évêque, italian vescovo, spanish
obispo, old high german biscof}
< επί |
epi- (= on, upon) + σκοπός |
skopos (= watcher) (< σκέπτομαι |
skeptomae (= watch, examine, think)).
bison < french bison
< latin bison
(= wild ox) < proto-germanic *wisand-.
bistro < french bistro(t)
(= little wineshop or restaurant)
< (?) 1. bistonille (= kind of coffee with alcohol) < bis- (< latin bis
(= twice)) + touiller (= mix) or 2. bistraud (= little shepherd) < biste (= goat) or 3. russian
bee-stra
(= quickly).
bit < old
english bite (= act of biting) / bita (= piece bitten off) < proto-germanic
*biton
< I.E. *bheid-
(= to split).
bitch < old english bicce
(= female dog) < (?) old norse bikkjuna (= female dog, female
wolf).
bite < old english bitan
(= pierce with teeth) < proto-germanic *beitanan / *biton < I.E. *bheid-
(= to split).
bizarre < french bizarre
(= odd, fantastic) < italian
bizarro
(= irascible, eccentric, weird) < bizza
(= fit of anger).
black < old english blæc
(= absolutely dark) < proto-germanic
*blakaz
(= burned) < I.E. *bhleg-
(= to burn, shine) < *bhel-(1) (= to shine, flash, burn).
blade < old english blæd
(= leaf, leaf-like part) < proto-germanic
*bladaz.
blame < old french blasmer
(= to rebuke, reprimand, condemn, criticize) < vulgar latin *blastemo [inf. blastemare] < late
latin blasphemo [inf. blasphemare]
(= to blaspheme) < ancient greek βλασφημώ | blasphēmō (= to blaspheme) < (?) βλάπτω | blaptō (= damage, hurt) + φήμη | phēmē (= fame).
Blanche < french Blanche < old french blanc
(= white) < frankish *blank
(= white, gleaming).
blank < old french blanc
(= white, shining) < frankish
*blank
(= white, gleaming) < proto-germanic
*blangkaz
(= to shine) < I.E. *bhel-(1) (= to shine,
flash, burn).
blanket < old french blanchet
(= light wool or flannel cloth), a diminutive of blanc (= white, white cloth)
< frankish *blank
(= white, gleaming).
blare < 1. old english *blæren
< (?) echoic origin or 2. middle
dutch bleren (= to bleat, cry, shout) < (?) echoic origin.
blast < old english blæst
(= a blowing, a breeze) < proto-germanic
*bles-
< I.E. *bhle-
(= to blow).
blaze < old
english blæse (= torch, firebrand)
< proto-germanic *blas- < I.E. *bhel-(1) (= to shine,
flash, burn).
bleed < old english bledan
< proto-germanic *blodjan
(= emit blood).
blend < middle english blenden
< old english blandan
(= to mix) / old norse blanda (= to mix) < proto-germanic *blandan (= to mix) < I.E.
*bhel-(1) (= to shine, flash, burn).
bless < old english bletsian
/ bledsian
(= consecrate by a religious rite, make holy) < proto-germanic *blodison (= hallow or
mark with blood [on altars]) < *blotham
(= blood).
blind < old english blind
(= destitute of sight, dark, obscure) < (?) proto-germanic *blindaz
(= blind) < I.E. *bhel-(1) (= to shine, flash, burn).
block < french bloquer
(= to block, stop up) / blok(ke) (= large solid piece
of wood) < old french bloc
(= log, block of wood) < germanic origin.
blog (= online journal [1998]) < a shortening
of weblog
(= file containing a record of requests
received by a web server [1993]) <
[world wide] web + log (= record of observations or
readings).
blond < old french blont
(= fair, blond) < (?) 1. frankish
*blund
(= yellow) or 2. vulgar latin *blundus < latin flavus
(= yellow) or 3. vulgar latin *albundus < latin albus (= white).
blood < old english blod < proto-germanic *blodam
(= blood).
bloom < proto-germanic *blomon
< I.E. *bhle-
< *bhel-(3) (=
thrive, bloom).
blossom < old english blostm(a)
(= flower) < proto-germanic
*blo-s-
< I.E. *bhlow-
< *bhel-(3) (=
thrive, bloom).
blow < old
english blawan (= blow, breathe, sound) < proto-germanic *blæ-anan < I.E. *bhle-
(= blow).
blue < middle english
bleu
/ blwe
(= sky-colored, lead-colored) < old french blo
/ bleu
(= pale, light-colored, blond, blue, blue-gray) < frankish *blao < proto-germanic
*blæwaz < I.E. *bhle-
(= light-colored, blue, blond, yellow) <
*bhel-(1) (= to shine, flash, burn).
Bmx (= dirt-track bicycle
racing) < [1978] bicycle motocross.
board < old
english bord (= border, rim, side of ship) < proto-germanic *burdan.
boat < old english bat < proto-germanic *bait-
< (?) I.E. *bheid- (= to split).
Bob < a shortening of
old french Robert < old high german Hrodberht
< hrod- (= fame, glory) + *berth (= bright).
body < old english bodig
(= trunk of a man or beast).
bog < gaelic / irish
bogach
(= bog) < bog (= soft, moist) < proto-celtic *buggo-
(= flexible).
Bohemia < middle french Boheme
< latin Boiohaemum
< Boii, a Celtic tribe (
< celtic bhoi (= war)) + proto-germanic *haimaz (= home).
boil < old french bolir
(= boil, bubble up, gush) < latin bulio
[inf. bullire] (= to bubble, seethe).
bold < old english b(e)ald (= brave, strong) < proto-germanic *balthaz.
bolero < spanish bolero
< (?) bola (= ball) < latin
bulla
(= round swelling, knob).
bolt < old english bolt
(= short, stout arrow with a heavy head, crossbow for throwing bolts) < proto-germanic *bultas.
bomb < french bombe < italian bomba
< latin bombus (= deep and hollow noise,
buzzing sound) < ancient greek
βόμβος |
bombos (= deep and hollow sound)
< echoic origin.
Bonaparte < french
[Napoleon] Bonaparte < italian
Buonaparte < buona (= good) [female] (<
latin bonus, -a,
-um (= good)) + parte
(= part, share) (< latin pars [gen. partis] (= part, piece)).
bond < middle english bond
< (?) old norse *bonda < boande / buande
(= occupier of soil, peasant, husbandman) < boande / buande,
past participle of boa / bua (= to dwell).
bone < old english ban
(= bone, tusk) < proto-germanic
*bainan.
bonus < latin bonus
(= good, well).
book < old english boc
(= book, writing, written document) < proto-germanic *bok(o)- < *bokiz
(= beech) [as a writing material].
boomerang < aboriginal (of Australia)
wo-mur-rang.
boot < old french bote
(= boot) < (?) germanic origin.
booth < middle english booth
(= temporary structure, a saling stall
at a fair) < old danish boþ (= temporary dwelling) < east norse *boa
(= to dwell) < proto-germanic
*bowan-.
border < middle english bordure
(= broad, colored band surrounding the
shield) [in heraldry] < old french bordeure
(= seam, border, edge of a shield) <
frankish *bord.
bore < old
english borian (= to bore through, perforate) < bor (= auger) < proto-germanic
*buron
< I.E. *bhorh-
(= hole).
borrow < old english borgian
(= to lend) < proto-germanic
*burg-
(= pledge).
boss < american
english boss < dutch baas (= a master) < middle dutch
baes.
Boston < Botolph's
stone [(?) from the name of a landowner]
< Botolph
(< old english Botwulf) + stone.
both < 1. old
english begen (= both) < proto-germanic
*bai < I.E. *bho
(= both)) + [suffix] -þ or 2. proto-germanic ba,
female of begen (= both)) + þa,
plural of se (= that)) or 3. old norse baðir (= both) < *bai thaiz (= both the) < proto-germanic *thaiz
(= they).
bother < ba(u)ther
/ bodder
(= to bewilder, confuse, give trouble to) < (?) anglo-irish
pother
< (?) irish bodhairim (= deafen).
Botox < bo-tox
[2002] < botulinum toxin [a neurotoxic protein] < botulinum (< medieval latin botulus
(= sausage)) + toxin [< toxic (< late latin
toxicus (= poisoned) <
latin toxicum (= poison) < ancient greek τοξικόν [φάρμακον] | toxikon
[pharmakon] (= [poison] for the
arrows of a bow) < τόξον | toxon
(= bow)] + [suffix] -in.
bottle < middle english bottle
(= leather vessel) < old
french boteille < vulgar
latin *butticula < a diminutive of late latin buttis
(= a cask) < (?) ancient greek
origin.
bottom < old english botm
/ bodan
(= ground, soil, foundation) < proto-germanic
*buthm-.
bouffant < french bouffant,
present participle of bouffer (= to puff out) < old french bouffer < vulgar latin *bufo [inf.
buffare].
boulevard < french boulevard
(= top surface of a bastion, broad
street with rows of trees) < middle
dutch bolwerc (= wall of a fortification).
bounce < middle english bounsen
(= to thump, hit) < (?) 1. dutch bonzen (= to beat, thump)
or 2. low german bunsen or 3. imitative origin.
bound < anglo-latin bunda < old french bonde
(= limit, boundary) < bodne < medieval latin bodina < (?) gaulish origin.
bouquet < french bouquet
(= little wood, bunch of flowers) < old french bo(s)chet, a diminutive of bosco < medieval latin boscus
(= grove).
bourgeois < french bourgeois (= pertaining to the middle class) < old french burgeis
/ borjois
(= town dweller, not a peasant) < borc (= town, village) < frankish *burg
(= city) < I.E. *bhergh-(2) (= high).
boutique < french boutique
< old provençal botica < latin apotheca
(= storehouse) < ancient greek
αποθήκη | apothēkē (= storehouse) < αποτίθημι | apotithēmi (= to set down, deposit) <
από | apo (= from) + τίθημι | tithēmi (= to set, pose).
bow < old
english boga (= archery bow, arch, rainbow) < proto-germanic *bugon < I.E. *bheug-
(= to bend).
bowl (= round vessel)
< old english bolla (= pot, cup, bowl) < proto-germanic *bul-
(= round vessel).
bowl (= sphere, ball) < old french boule
(= ball) < latin bulla
(= round swelling, knob).
box1 (= rectangular container) < old
english box (= rectangular
wooden container) < late
latin buxis < ancient
greek πυξίς | pyxis (= boxwood) < πύξος |
pyxos (= box tree).
box2 (= to strike with the
fist or hand) < middle english box
(= a blow, punch).
boy < middle english boie
(= young servant, commoner / rascal, urchin) < (?) old french embuie
(= one fettered) < vulgar
latin *imboio [inf. imboiare] (= hold in bondage)
< latin in (=
in) + boia (= yoke, leather collar) < ancient greek βόειαι [δοραί] | booeae [dorae] (= [hides] from ox) < βους | bous
(= ox)).
boycott < irish
[Charles] Boycott (1832-1897), land
agent of Lough-Mask in County Mayo [who refused to lower rents for his tenant farmers
and so they started to refuse to work for him].
bra < a shortening of brassiere
< french brassiere (= child’s chemise /
shirt, shoulder strap) < old french braciere (= arm guard)
< bras (= arm) < latin bracchium
(= arm, forearm) < ancient greek
βραχίων
| brakhiōn (= arm) < βραχύς
| brakhys (= short).
bracelet < old french bracelet,
a diminutive of bracel < latin
bracchiale
(= armlet) < bracchialis (= of the
arm) < bracchium (= arm, forearm) < ancient greek βραχίων
| brakhiōn (= arm) < βραχύς
| brakhys (= short).
bracket < bragget
(= architectural support from a vertical
surface) < (?) middle french braguette (= codpiece armor), a diminutive of brague (= knee pants)
< gaulish *braca
(= pants) < (?) germanic origin.
Bradley < old english brad
(= broad) + leah (= open field) (< læch < proto-germanic
*lauhaz).
brain < old english brægen
(= brain) < proto-germanic
*bragnan
< (?) I.E. *mregh-m(n)o- (= skull, brain).
brake < middle dutch braeke
(= flax brake) < breken
(= to break) < proto-germanic
*brekanan.
branch < middle english braunch
< old french branche
(= branch, bough) < late
latin branca (= footprint, claw, paw) < (?) gaulish origin.
brand < old english brand
/ brond
(= fire, flame, firebrand, torch) <
proto-germanic *brandaz (= a burning).
brandy < brandy-wine
< dutch brandewijn < brand-wijn (= burnt wine) [so
called because it is a distilled wine].
brassiere < french brassiere
(= child’s chemise / shirt, shoulder strap) < old french braciere
(= arm guard) < bras (= arm) < latin
bracchium (= arm, forearm) < ancient greek βραχίων
| brakhiōn (= arm) < βραχύς
| brakhys (= short).
brave < middle french brave
(= splendid, valiant) < italian bravo
(= wild, brave, bold) < (?) 1. medieval latin bravus
(= cutthroat, villain) < latin
pravus
(= crooked, depraved) or 2. provençal brau (= wild) < latin
barbarous
(= foreign, barbarous) < ancient
greek βάρβαρος | barbaros (=
not greek speaking, foreign, barbarous).
bravo! < italian
bravo
(= brave) [see brave].
Brazil < 1. portuguese Brazil
< brasa, a type of red wood used in making dye < middle
german bras (= metal, tin) or 2.middle english brasile
(= brasil red-dye wood) < medieval latin brasilium
/ old french bresil < (?) germanic
origin.
bread < old english bread
(= bit, crumb, morsel, bread) < 1. proto-germanic *brautham < I.E. *bhreu-
(= to boil, burn) or 2. proto-germanic *braudsmon- (= fragments, bits).
break < old english brecan
< proto-germanic *brekanan
< I.E. *bhreg-
(= to break).
breast < old english breost
(= bosom, chest) < proto-germanic
*brust-
/ *breust-
(= breast).
breath < old english bræð
(= odor, scent, stink, vapor) < proto-germanic
*bræthaz
(= smell, exhalation) < (?) I.E. *gwhre- (= to breathe, smell).
breeze < 1. old spanish briza
(= cold northeast wind) or 2. east frisian brisen
(= to blow fresh and strong).
Brenda < scottish
Brenda
< old norse brandr (= sword, torch).
brew < old english breowan
< proto-germanic *breuwan
(= to brew) < I.E. *bhreu-
(= to boil, burn).
brick < old french briche
(= brick) < (?) germanic origin.
bride < old english bryd
< proto-germanic *bruthiz
(= woman being married).
bridge1 (= passage over water)
< old english brycge < proto-germanic *brugjo < I.E. *bhru
(= log, beam).
bridge2 (card game) < biritch
[by influence of bridge] < (?) turkish
*bir-üç
(= one-three) [because in this game one hand is exposed and three are concealed].
Bridget < irish Brighid,
a goddess (of fire, spring, fertility, healing, smithcraft and poetry) < brigh (= strength) < celtic *brig-o-
(= strength).
brief < middle english bref
(= a writing issued by authority) < latin brevis
(= short, little).
bright < old english bryht
< beorht
(= bright, beautiful) < proto-germanic
*berhtaz
(= bright) < I.E. *bhereg-
(= to shine, bright, white).
brilliant < french brilliant,
present participle of briller (= to shine) < italian brillare
(= sparkle, whirl) < (?) vulgar latin *berillo [inf. berillare] (= shine like a beryl) < berillus < latin beryllus
(= beryl) < ancient greek βήρυλλος | bēryllos < βηρύλλιον | bēryllion
< prakrit verulija- < sanskrit velurija,
vaidurya-
< Velur,
a city of India.
bring < old english bringan
(= to bear, convey, bring forth) <
proto-germanic *brangjanan.
brio < italian brio
(= mettle, fire, life) < (?) 1. latin ebrius (= drunk) or 2. provençal
briu
(= vigor) < celtic *brig-o-
(= strength) or 3. spanish brio < celtic origin.
Britain < middle english Breteyne,
the island of England, Wales and Scotland <
old french Bretaigne < latin Britannia < Brittania < Brittani (= the Britons)
< celtic *Brittos,
Celtic natives of Britain [before the Anglo-Saxon invasion].
British < old english Bryttisc
(= relating to Britons) < Bryttas
(= the Britons) < celtic *Brittos,
Celtic natives of Britain [before the Anglo-Saxon invasion].
Brittany < middle english Britaine
/ Brutaine,
a region in the north France, where the Romano-Celtic refugees settled there [Little
Britain / Less Britain], after the Anglo-Saxon invasion of [Great] Britain)
< old french Bretaigne < latin Britannia
< Brittania < Brittani (= the Britons)
< celtic *Brittos,
celtic natives of Britain [before the Anglo-Saxon invasion].
broad < old english brad
(= wide, open, extended) < proto-germanic
*braidi-.
Bronx < [Jonas] Bronck, a Scandinavian immigrant
[who settled there in 1641].
bronze < french bronze < italian bronzo < medieval latin bronzium
/ brundium
[by influence of latin Brundisium (= the town of Brindisi)] < (?)
persian birinj / pirinj (= copper).
Brooklyn < dutch
Breukelen,
a township near Utrecht < old high german bruoh (= moor, marshland).
brother < old english broþor < proto-germanic *brothar
[cf. dutch broeder, danish
broder, german Bruder] < I.E. *bhrater-
[cf. latin frater, ancient
greek φρατήρ |
phratēr, sanskrit bhrátár-].
brow < middle english broue
< old english bru
< proto-germanic *brus-
< I.E. *bhru-
(= eyebrow).
brown < old english brun
(= dark, dusky) < proto-germanic
*brunaz
< I.E. *bher-(2) (= bright, brown).
browse < brousen
(= feed on buds ) < old french broster (= to sprout) < brost (= young shoot)
< (?) proto-germanic *brust- (= bud, shoot).
brunette < french brunette
< old french brunet
(= brownish, brown-haired), a diminutive of brun (= brown) < proto-germanic *brunaz
< I.E. *bher-(2) (= bright, brown).
brush < old french broisse
/ broce
(= brush) < (?) vulgar latin *bruscia (= a match of shoots)
< (?) proto-germanic *bruskaz (= underbrush).
Brussels < french Bruxelles
< old german Broca-cella / Bruoc-cella < brocca
(= marsh) + sali / sella (= room, building) (< latin cella
(= room, house)) [because it was founded as a fortress on an island of the
river Senne].
brute < french brut
(= raw, crude) < latin brutus (= heavy, insensible).
bubble < middle english bubble
< (?) middle dutch bobbel < middle low german bubbeln < (?) echoic origin.
bucket < anglo-french buquet
< old french buquet
(= bucket) < (?) a diminutive of old english buc (= belly, pitcher, bulging
vessel) < west germanic *buh-.
Budapest < hungarian
Budapest
< Buda
(= (?) water [cf. old church
slavonic voda (= water)]) + Pest (< slavic pest
(= furnace, oven, cove)), the two
cities on opposite shores of the Danube river.
Buddha < sanskrit Buddha
(= awakened, enlightened) < budda,
past participle of budh (= awake, perceive) <
I.E. *bheudh- (= be aware, make aware).
buddy < american english buddy
< (?) 1. brother (< old
english broþor < proto-germanic
*brothar)
or 2. [british] butty (= companion).
budget < bouget
(= leather pouch, small sack) < middle french bougette,
a diminutive of old french bouge (= leather bag, wallet) < latin bulga
(= leather bag) < gaulish origin.
buffalo < buffel
< middle french buffel
< portuguese bufalo
(= water buffalo) < medieval latin
bufalus
< latin bubalus (= big antelope, wild ox) < ancient greek βούβαλος |
boubalos (= buffalo) < (?) βους | bous (= ox) < I.E. *gwo-u- (= ox, cow).
bug < (?) middle english bugge
(= something frightening, scarecrow).
build < middle english bilden < old english byldan
(= construct a house) < bold (= house) < proto-germanic *buthla-
< I.E. *bhu-
(= dwell) < *bheue- (= be, exist, grow).
Bulgaria < medieval latin Bulgaria
< 1. burgarii [plural] (= guards of castle) < latin burgus
(= small tower) or 2. Bulgari [plural] (= the men from the river Volga) or 3. old
german bulgha (= mixing) or 4. latin bulga (= leather sack).
bull < middle english
bule < [old norse boli
(= bull) / (?) old english *bula]
< proto-germanic *bullon-.
bulldoze (= intimidate by violence) < bulldose (= a dose fit for
a bull, a severe beating or lashing) [a slang word referring to the intimidation
beating of black voters in the 1876 U.S. presidential election] < bull
+ dose.
bullet < bullet
(= cannonball) < middle french boulette (= cannonball, small ball),
a diminutive of boule (= ball) < latin
bulla
(= round swelling, knob).
bullying < bully
(= overbear with bluster or menaces) [an opposite sense, by influence of bull (= ox), from older bully
(= sweetheart) ! ] (< (?) dutch
boel
(= lover, brother), (?) a diminutive of middle dutch broeder
(= brother)).
bungalow < anglo-indian bungalow < gujarati bangalo < hindi bangla
(= Bengalese, house in the Bengal style,
low house) < Bangla / Bangali (= Bengal) < Bangla,
a founding chief.
bureau < french bureau
(= cloth covering for a desk, desk, office) <
old french burel (= coarse woolen cloth), a
diminutive of bure (= dark brown cloth) < (?) 1. latin burrus
(= red) or 2. late latin burra (= wool).
burglar < anglo-latin burglator
< burgator < medieval latin burgator
(= burglar) < burgare (= to break open,
commit burglary) < latin
burgus
(= fortress, castle) < germanic origin [cf. german Burg (= fort)].
burlesque < french burlesque
< italian burlesco
(= ludicrous) < burla
(= joke, mockery) < (?) late latin burra (= flock of wool,
trifle, nonsense).
burn < middle english brennen
(= be on fire) < [1. old norse
brenna
(= to burn, light) or 2. old english bærnan (= to kindle) (transitive)
or 3. old english beornan (= be on fire)] < proto-germanic
*brennanan.
bury < old english byrgan
(= hide, enclose in a grave or tomb), akin to beorgan (= to shelter) <
proto-germanic *burzjan- (= protection, shelter).
bus < an abbreviation of omnibus
< french [voiture] omnibus
(= [carriage] for all) < latin omnibus, dative plural of
omnis
(= all, every).
bush < old english bysc
< west germanic *busk
(= bush, thicket).
business < old english bisignes
(= care, anxiety, occupation) < bisig (= careful, anxious,
continually occupied) + -ness (= action, state) (< old english -nes(s) < proto-germanic *in-assu-).
busy < old english bisig
(= careful, anxious, continually occupied).
but < old
english butan / buton (= unless, without, outside) < west germanic *be-utan
< *be- (= by, about) + *utana (= out, outside) (<
ut
(= out)).
butcher < middle english butcher
< anglo-french boucher < old french bochier
(= butcher, executioner) < bouc
(= male goat) < 1. frankish
*bukk
or 2. celtic *bukkos (= he-goat).
butler < middle english butler
< anglo-french buteillier
/ old french boteillier (= cup-bearer, officer in charge of wine) < boteille (= wine vessel, bottle) < vulgar latin *butticula, a diminutive of late
latin buttis (= a cask) < (?) ancient greek origin.
butter < old english butere
< latin butyrum (= butter) < ancient greek βούτυρον |
boutyron < βους |
bous (= ox, cow) + τυρός | tyros (= cheese).
butterfly < old english buttorfleoge
< butter
+ fly.
button < middle english button
(= knob or ball attached to another body)
< old french boton
(= bud, button) < bo(u)ter (= thrust, strike, push) < proto-germanic *buttan.
buy < old english bycgan
(= get by paying for) < proto-germanic *bugjan.
by < old
english be- / bi (= near, in, by, about, during)
< proto-germanic *bi (= around, about) < I.E. *bhi
< *ambhi- (= around).
bye < a shortening of good-bye
< godbwye
< [by influence of good-day] < middle
english God be with ye.
bypass < by-pass (= 1. road for the relief of congestion,
2. pipe passing around a valve (in a gasworks or in a heart operation) < by + pass.
byte < american english byte
(= unit of digital information in a computer
consisting of 8 bits) [1956] < bit (< binary digit [1948] < binary
+ digit).
Byzantine < late latin Byzantinus
< Byzantium, original name of
Constantinople < ancient greek
Βυζάντιον | Byzantion,
a settlement there < Βύζας |
Byzas [gen. Βύζαντος |
Byzantos], the founder of the city [who
came from Megara, a town near Athens].
