c. / ca. < an abbreviation of latin circa
(= approximately).
cabaret < french cabaret
(= tavern, bar) < (?) middle dutch cambret
< old french camberete, a diminutive of cambre
(= chamber, room) < late latin
camera / camara (= vault, vaulted
room) < ancient greek καμάρα | kamara (= vaulted chamber).
cabin < middle english cabin
(= small house) < old french cabane (= hut, small house) < old provençal cabana < late latin capanna
(= hut).
cabinet < middle french cabinet
(= small room), a diminutive of old french cabane (= hut, small house) < old provençal cabana < late latin capanna
(= hut). [(?) by influence of italian gabbinetto, a diminutive of gabbia < latin cavea (= stall, cage)].
cable < middle english cable
(= large rope or chain for a ship) < old french cable < medieval latin capulum
(= rope, halter for cattle) < latin
capio
[inf. capere] (= take, hold).
cabriolet < french cabriolet
< cabriole
(= a leap like a goat) < italic capriole < capriolare
(frisk, gambol) < latin capreolus (= roe deer), a diminutive
of caper
(= he-goat).
cacao < spanish cacao
(= the cocoa bean) < nahuatl (of Aztecs) cacaua < cacahuatl
(= bean of the cocoa-tree).
cache < french [canadian slang] cache (= hiding place for stores) < french
cacher
(= hide, conceal) < vulgar
latin *coactico [inf. coacticare] (= store up, collect) < latin
coacto
[inf. coactare] (= constrain) < coactus, past participle of
cogo
[inf. cogere] (= collect) < com (= with, together) + ago
[inf. agere] (= drive, lead, act).
cactus < latin cactus < ancient greek κάκτος
| kaktos (= artichoke).
Cadiz < spanish
Cadiz
< latin Gades
< ancient greek Γάδειρα | Gadoera < phoenician gadir (= fort, enclosure).
Caesar < middle english Cesar
< Cæsar < latin
[Caius Julius] Caesar, a
title of emperor of Rome {> german Kaiser, russian tsar}
< Caesar,
a surname of the Julian gens in Rome < (?) 1. caesus, past participle of
caedo
[inf. caedere] (= to cut) [because
Caesar was said to have been delivered surgically (by caesarian section)] or 2.
caesaries
(= head of hair) [because he was said to be born with a full hair] or 3. caeruleus
(= cyan-gray) or 4. caesius (= bluish-gray) [because of the color of his eyes].
caesarian < caesarian [section] < 1. latin caesus,
past participle of caedo [inf. caedere] (=
to cut) or 2. [Caius Julius] Caesar,
the
emperor of Rome [because he was said to have been delivered surgically]
< caesus,
past participle of caedo.
cafe < french café
(= coffee, coffeehouse) < italian
caffe
(= coffee) < dutch koffie < turkish kahveh < arabic qahwa(h)
(= coffee) < Kaffa, a region of Ethiopia [home of this plant].
cafeteria < american english cafeteria
< mexican spanish cafeteria
(= coffee store) < café
(= coffee) (< turkish kahveh < arabic qahwa(h)
(= coffee) < Kaffa, a region of Ethiopia [home of this plant]) + spanish
-tería
(= business place).
cage < middle english cage
< old french cage (= cage, prison, hideout) < latin cavea
(= hive, stall, cage).
Cairo < arabic [al-]Kahira (= [the] victorius / [the] strong)
[the new city built north of the old egyptian Khere-ohe / Khreri-aha (= place
of combat)].
cake < middle english cake
< old norse kaka (= cake) < west germanic *kokon-.
Calais < gaulish Caleti,
a Celtic people [who lived there].
calamari < italian calamari (=
squid) < latin [theca] calamaria (= [case] for a pen), female of calamarius < calamus (= reed, a writing
pen) < ancient greek κάλαμος | kalamos
(= reed) [so called from the ink and the pen-shaped internal shell of the
squid].
calcium < latin calx
[gen. calcis] (= limestone).
calculus < latin calculus
(= a pebble as a reckoning counter, account), a diminutive of calx
[gen. calcis] (= limestone).
Calcutta < sanskrit Kali,
a Hindu goddess < kali (= black).
caldera < spanish caldera
(= cauldron, kettle) < latin caldaria,
plural of caldarium (= hot bath) <
caldarius
(= pertaining to warming) < calidus
(= warm).
calendar < middle english calendar
< old french calendier (= list, register) < latin calendarium
(= account book) < calendae
/ kalendae (= the calends), the first day of the Roman month <
“calo
lunam novellam” (= I call out the new moon), a phrase for the
appearance of new moon that was announced from the Capitol by the priests < calo [inf.
calare] (= call out) + luna
(= moon) + novella, female of novellus (< novus (= new)).
calibration
< calibrate (= inside diameter of a gun barrel) < middle french calibre
< (?) 1. arabic qalib (= a mold for casting)
or 2. medieval latin qua libra (= of what weight) < qua, female ablative of quis
(= who?) + libra, ablative of libra (= balance).
California
< spanish California < (?) a compound of caliente
fornella (= hot cauldron) <
latin calidus (= warm) + fornus (= oven).
caliph < old french caliphe < medieval latin califa < arabic khalifa
(= successor [of prophet Muhammad]) < khalafa (= succeed, come
after).
call < middle english call
< old norse kalla
(= cry loudly, call by name) < proto-germanic
*kall-
< I.E. *gal-
(= call, shout).
calm < (?) old french calme
(= tranquility, quiet) / old italian calma (= quiet, fair weather)
< late latin cauma (= heat of the midday) < ancient greek καύμα | kavma (= heat) < καίω | kaeō (= to burn).
calorie < french calorie < latin calor
[gen. caloris] (= heat).
Cambridge < old
english Grontabricc (= bridge
on [river] Granta) < celtic Granta (= crooked) + old english brycge (<
proto-germanic *brugjo).
camel < old english camel
< latin camelus < ancient greek κάμηλος | kamēlos < hebrew / phoenician gamal,
gimel (= camel).
camera < latin camera / camara (= vault, vaulted room) < ancient greek καμάρα | kamara (= vaulted chamber).
Cameron < gaelic camshron
(= wry or hooked nose).
Camilla < latin Camilla,
female of Camillus < camillus
(= young man in service of a priest) < (?) etruscan origin.
camisole < french camisole
< provençal camisola
(= mantle), a diminutive of camisa (= shirt) < late latin camisia (= shirt, nightgown).
camouflage
< french camoufler
(= to disguise) < (?) 1. camouflet (= puff of smoke, blow
smoke in someone’s face) < chault moufflet < chault (= warm) + moufflet (= inflate the
cheek) or 2. italian camuffare (= to disguise) < (?) capo
muffare (= to muffle the head).
camp < french camp
< latin campus
(= open field, open space for military exercise).
campaign < french campagne
(= open country, campaign) < old
french champagne (= countryside, open country) < late latin campania (= level country) < latin Campania,
a region in Italy < campus (= open field, open space for
military exercise).
camphor < middle english caumfre
< old french camphre < medieval latin camfora < arabic kafur
< malay kapur (= camphor tree).
can < old
english can < cunnan (= know) < proto-germanic *kunnjanan (= be mentally able,
have learned) < I.E. *gno-
(= know).
can < old english canne
(= cup, container) < proto-germanic
*kanna
< (?) late latin canna (= container, vessel) < latin canna
(= reed) < ancient greek
κάννα |
kanna (= reed) < (?) babylonian-assyrian
qanu
(= tube, reed).
Canada < iroquoian
(= a village of huts).
canal < french c(h)anel
(= water channel, tube, pipe) < latin
canalis
(= water pipe, channel) < canna (= reed) < ancient greek κάννα | kanna (= reed) < (?) babylonian-assyrian qanu
(= tube, reed).
canary < french canarie < spanish canario
(= canary bird, a bird from Canarii) <
Canarias
[islas] (= Canarii [islands]) < latin [insulae] Canariae (= Canarii [islands])
< canariae,
female plural of canarius (= of a dog) < canis (= dog).
cancel < anglo-french / old
french canceler < latin
cancello [inf. cancellare] (= to make like a lattice, cross out something written)
< cancelli, plural of *cancellus
(= lattice, grating), a diminutive of
cancer
(= lattice, crossed bars) < carcer (= prison).
cancer < old english cancer
< latin cancer
(= crab, malignant tumor) < ancient
greek καρκίνος | karkinos
(= crab, tumor).
candid < latin candidum
(= white, pure, honest) < candeo
[inf. candere] (= to shine).
candle < old english candel
(= candle, lantern, lamp) < latin candela (= a light, torch,
candle) < candeo [inf. candere] (= to shine).
candy < middle english candy
(= crystallized sugar) < old french çucre
candi (= sugar candy) < arabic qandi < persian qand (= cane sugar) < sanskrit
khanda
(= piece [of sugar]) < (?) dravidian kattu (= harden).
cane < old french cane
(= reed) < latin canna
(= reed, cane) < ancient greek
κάννα |
kanna (= reed) < (?) babylonian-assyrian
qanu
(= tube, reed).
canister < latin canistrum
(= wicker basket) < ancient greek
κάνυστρον
| kanystron (= basket
made from reed) < κάννα | kanna (= reed) < ancient
greek κάννα | kanna (=
reed) < (?) babylonian-assyrian qanu (= tube, reed).
cannabis < latin cannabis
< ancient greek κάνναβις | kannabis (= hemp) < 1. scythian origin or 2. thracian
origin.
Cannes < french
Cannes
< (?) pre-I.E. *kan
(= height).
cannibal < spanish canibal
(= savage, cannibal) < caribal
< Caribe < arawakan Carib
(= strong), the natives of the islands of Caribbean < (?) kalin(ag)o (= brave / strong men).
cannon < anglo-french canon
/ old french canon < italian cannone (= large tube, barrel) < latin
canna
(= reed) < ancient greek
κάννα |
kanna (= reed) < (?) babylonian-assyrian
qanu
(= tube, reed).
canoe < spanish canoa
< arawakan (of Haiti) canaoua.
canteen < italian cantina
< canto (= corner) < latin canthus (= iron rim).
canvas < anglo-french canevaz
/ old french chanevaz (= made of hemp) < late
latin *cannabaceus < latin
cannabis
< ancient greek κάνναβις | kannabis (= hemp) < 1. scythian origin or 2. thracian
origin.
canyon < mexican spanish canon
(= narrow valley between cliffs) <
spanish cañon (= pipe, tube, deep hollow) < cano (= tube) < latin canna
(= reed) < ancient greek
κάννα |
kanna (= reed) < (?) babylonian-assyrian
qanu
(= tube, reed).
capable < middle french capable
(= able, sufficient) / late latin capabilis (= receptive) < latin capax
[gen. capacis] (= able to hold much,
wide, receptive) < capio
[inf. capere] (= take, hold).
capacity < old french capacité
(= ability to hold) < latin
capacitas
(= capacity, capability of holding much) < capax [gen. capacis] (= able to hold much,
wide, receptive) < capio
[inf. capere] (= take, hold).
cape <
middle french cap (= cape, head) < latin caput
[gen. capitis] (= head, headland)
< I.E. *kaput- (= head).
capital < middle english capital
< old french capital < latin capitalis
(= of the head, capital, chief) < caput [gen. capitis] (= head) < I.E.
*kaput-
(= head).
Capitol < latin Capitolium,
temple of Jupiter on the Capitoline hill in Rome < caput [gen. capitis] (= head) < I.E. *kaput- (= head).
cappuccino
< italian cappuccino < Capuchin [monk], so called for the similitude of the
coffee’s color with the brown hoods of these monks [< middle french
capuchin
< italian capuccino,
a diminutive of capuccio (= hood) < cappa < latin cappa
(= cape, cloak), so called from the long hoods on their cloaks].
caprice < french caprice
(= whim) < italian capriccio
(= shivering, whim) < (?) 1. capro (= goat) < latin capra (= wild goat) or 2. capo
(= head) (< latin caput (= head)) + riccio (= curl, frizzled).
Capricorn < latin capricornus (= horned
like a goat) < caper [gen. capri] (=
goat) + cornu (= horn).
capsule < french capsule
(= membranous sac) < latin
capsula
(= small box), a diminutive of capsa (= box, case, chest) < capio
[inf. capere] (= take, hold).
captain < middle english capitayn
(= chief, leader) < old french
capitaine
(= captain, leader) < late
latin capitaneus (= chief) <
latin caput [gen. capitis] (= head) < I.E. *kaput- (= head).
caption < old french capcion
(= arrest, capture) < latin captio [gen. captionis] (= catching,
holding, taking) < capio [inf. capere] (= take, hold).
car < middle english car
(= wheeled vehicle) < anglo-french / old
french carre < vulgar
latin *carra < latin carrus [plural carra], carrum (= celtic
war chariot) < gaulish karros
(= chariot) < celtic origin.
caramel < french caramel
< old spanish caramel
< (?) medieval latin cannamellus < 1. latin
canna
(= reed) (< ancient greek
κάννα |
kanna (= reed)) + mel
[gen. mellis] (= honey) or 2. latin
calamus
(= reed, cane) (< ancient greek κάλαμος | kalamos (=
reed)) + mel [gen. mellis].
carat < middle french carat
(= measure of the fineness of gold) <
italian carato / medieval latin carratus < arabic
qirat
(= fruit of the carob tree, weight of 4 grains) < ancient greek κεράτιον | keration (= carob seed, small weight of measure), a diminutive of κέρας | keras (= horn of an animal).
caravan < middle french caravane < old french car(e)vane / medieval latin caravana
< arabic qairawan < persian karwan
(= group of desert travelers).
caravel < middle french caravelle
< spanish carabela
/ portuguese caravela, a diminutive of caravo
(= small vessel) < late latin
carabus
(= small wicker boat) < ancient
greek κάραβος | karabos (= lobster).
carbon < latin carbo
[gen. carbonis] (= coal, charcoal) < I.E. *ker-(3) (= heat, fire).
card < old french carte
< medieval latin c(h)arta (= card, paper) < latin charta
(= leaf of paper, writing, tablet) <
ancient greek χάρτης | khartēs (= layer of papyrus) < (?) egyptian origin.
cardinal < middle english cardinal
< medieval latin cardinalis (= one of the presbyters of the chief (cardinal) churches of Rome)
< a shortening of 1. cardinalis [ecclesiae Romanae] or 2.
[episcopus] cardinalis < latin cardinalis
(= principal, chief) < cardo
[gen. cardinis] (= axis, base).
care < old english c(e)arian (= be anxious or solicitous, feel
concern or interest) < proto-germanic
*karo-
(= lament, care).
career < middle french carriere
(= road, racecourse) < old provençal
/ italian carriera < vulgar latin *[via]
cararia
(= carriage [road], track for wheeled vehicles) < latin carrus [plural carra], carrum (= celtic war chariot) < gaulish karros (= chariot) < celtic
origin.
cargo < spanish cargo
(= burden) < cargar (= load) < vulgar latin *carrico
[inf. carricare] (= load a cart or
wagon) < latin carrus
[plural carra], carrum (= celtic
war chariot) < gaulish karros
(= chariot) < celtic origin.
Caribbean < spanish Caribe < arawakan Carib
(= strong), the natives of the islands of Caribbean < (?) kalin(ag)o (= brave / strong men) [cf.
cannibal].
caricature
< french caricature
< italian caricatura
(= satirical picture) < caricare (= to load, exaggerate) < vulgar latin *carrico
[inf. carricare] (= load a cart or
wagon) < latin carrus
[plural carra], carrum (= celtic
war chariot) < gaulish karros
(= chariot) < celtic origin.
Carl < old norse karl
(= man, male) / middle high german
Karl
(= man, husband) < proto-germanic *karlon- (= man, husband).
carnation < (?) 1. coronation < middle english
coronaciun < late latin coronation
(= a crowning) < latin corono [inf. coronare] (= to furnish with a crown) < corona (= crown, garland)
< ancient greek κορώνη | korōnē (= crow, anything curved)
or 2. middle french carnation (= person’s color) <
(?) italian carnagione (= flesh color) < late latin carnatio
[gen. carnationis] (= fleshiness) < latin caro [gen. carnis] (= piece of flesh).
carnival < french carnaval < italian carnevale
(= Shrove Tuesday) < older
italian carne levare (= to remove the meat) < latin caro [gen. carnis] (= piece of flesh) + levo [inf. levare] (= raise, remove).
Carol < medieval latin Carolus
< middle high german Karl
(= man, husband) < proto-germanic *karlon- (= man, husband).
carousel < french carrousel
< italian carusiello
< (?) carro (= chariot) <
latin carrus [plural carra],
carrum
(= celtic war chariot) < gaulish
karros
(= chariot) < celtic origin.
carpenter < anglo-french carpenter
/ old french carpentier < late latin carpentarius (= wagon [maker]) < latin carpentum
(= wagon, carriage, cart) < old celtic *carpentom < (?) gaulish karros
(= chariot) < celtic origin.
carpet < old french carpite
< medieval latin / old
italian carpita (= thick woolen cloth) < vulgar latin *carpio [inf. carpire] < latin carpo
[inf. carpere] (= to card, pluck).
carriage < anglo-french / old
french cariage (= cart, carriage) <
carier
(= carry) < late latin carrico
[inf. carricare] < latin carrus [plural carra], carrum (= celtic war chariot) < gaulish karros (= chariot) < celtic
origin.
carrot < middle english karette
< middle french carrotte < latin carota < ancient greek καρώτον | karōton (= carrot) < (?) I.E. *kre- < *ker-(1) (= horn, head).
carry < middle english carry
< anglo-french carier (= to transport in a vehicle)
/ old french carrier (= to cart, carry) < late latin carrico
[inf. carricare] < latin carrus [plural carra], carrum (= celtic war chariot) < gaulish karros (= chariot) < celtic
origin.
cartel < middle french cartel
< italian cartello
(= placard), a diminutive of carta (= card) < medieval latin c(h)arta
(= card, paper) < latin
charta
(= leaf of paper, writing, tablet) <
ancient greek χάρτης | khartēs (= layer of papyrus) < (?) egyptian origin.
Carthage < latin Carthago [gen. Carthaginis] < phoenician
quart
khadash (= new town).
cartoon < french carton
/ italian cartone (= pasteboard) < french carton
(= pasteboard) < italian
cartone
(= pasteboard) < medieval latin
c(h)arta (= card, paper) < latin charta
(= leaf of paper, writing, tablet) <
ancient greek χάρτης | khartēs (= layer of papyrus) < (?) egyptian origin.
cartridge < cartage
(= case of cardboard holding a charge
of gunpowder) < french cartouche (= wrapped in paper, a full
charge for a pistol) < italian
cartoccio
(= roll of paper) < medieval latin
c(h)arta (= card, paper) < latin charta
(= leaf of paper, writing, tablet) <
ancient greek χάρτης | khartēs (= layer of papyrus) < (?) egyptian origin.
Casablanca
< spanish Casablanca (= white house) < casa (= house) (< latin
casa
(= hut, cottage)) + blanca, female of blanco (= white) (< frankish *blank (= white, gleaming)).
cascade < french cascade
< italian cascata
(= waterfall) < cascare
(= to fall) < vulgar latin
*casico
[inf. casicare] < latin
casus,
past participle of cado [inf. cadere] (=
to fall).
case (= state of affairs) < old french cas
(= event, happening, situation) < latin
casus
(= chance, occasion, opportunity) <
cado
[inf. cadere] (= to fall).
case (= box, receptacle)
< anglo-french / old
french casse < latin
capsa
(= box, repository) < capio
[inf. capere] (= take, hold).
cash < middle french caisse
(= money box) < provençal
caissa
/ italian cassa < latin capsa (= box, repository) < capio [inf. capere] (= take, hold).
cashew < cachou
< french acajou < older portuguese acajú < tupi
(of Brazil) acajuba (= cashew tree).
cashmere < Cashmere
[wool] < Cashmere / Kashmir < sanskrit Kashypamara
(= land of Kasyap).
casino < italian casino,
a diminutive of casa (= house) < latin
casa
(= hut, cottage, cabin).
casque < french casque
(= helmet) < italian casco < spanish casco
(= potsherd, skull, helmet) < cascar
(= break up) < vulgar latin
*quassico
[inf. quassicare] < latin quasso
[inf. quassare] (= shake, shatter).
cassette < french cassette (= little box) < middle french casset < a diminutive of old
french casse (= box) < latin
capsa
(= box, repository) < capio
[inf. capere] (= take, hold).
cast < middle english cast
(= throw, fling, hurl), akin to old
norse kasta (= throw).
castigate < latin castigatus,
past participle of castigo [inf. castigare]
(= correct, purify, punish) < castus (= pure) + ago
[inf. agere] (= drive, lead, act).
castle < old english castel
(= village, fortress, stronghold) <
latin castellum (= castle, fort, citadel, fortified village), a
diminutive of castrum (= fort) <
proto-italic *kastro- (= part, share) < I.E. *kes-
(= to cut)).
castor < old french castor
< latin castor
< ancient greek κάστωρ | kastōr (= beaver).
casual < middle french casuel
< late latin casualis
(= by chance) < latin casus
(= chance, occasion, opportunity) <
cado
[inf. cadere] (= to fall).
cat < old english catt
(= domestic cat) < proto-germanic *kattuz < late latin cattus
(= cat).
cataclysm < french
cataclysme
(= flood) < latin cataclysmos
< ancient greek κατακλυσμός | kataklysmos (= deluge, flood)
< κατακλύζω | kataklyzō (= to deluge) <
κατά |
kata (= down, to) + κλύζω | klyzō (= wash).
catacomb < catacombs < old english catacumbas < late latin catacumbae
(= sepulchral vaults) < (?) latin
cata
tumbas (= near to / at the graves)
< cata (< ancient
greek κατά | kata (= down, to)) + tumbas, accusative plural of tumba
(= tomb) (< ancient greek τύμβος | tymbos
(= grave)).
catalogue < old french catalogue
(= list, index) < late latin catalogus < ancient greek κατάλογος | katalogos (= list, register) <
καταλέγω
| katalegō (= reckon
up) < κατά | kata (= down, to) + λέγω | legō (= say).
catamaran < hindi / malayalam catamaran
< tamil kattu-maram
(= tied wood) < kattu
(= tie, binding) + maram (= wood, tree).
catapult < middle french catapulte
< latin catapulta (= war machine for throwing
darts or stones) < ancient greek
καταπέλτης
| katapeltēs < κατά | kata (= down, against) + -πέλτης | -peltēs (< πάλλω | pallō (= to
toss, hurl).
catastrophe
< latin catastropha < ancient greek καταστροφή | katastrophē (= a sudden end) <
καταστρέφω
| katastrephō (= overturn,
trample on) < κατά | kata (= down, to) + στρέφω | strephō (= to turn).
catch < middle english catch
< anglo-french / old french cachier (= catch, capture)
< vulgar latin *captio
[inf. captiare] (= chase) < latin capto
[inf. captare] (= take, hold) < capio
[inf. capere] (= take, hold).
category < middle french catégorie < late latin categoria < ancient greek κατηγορία | katēgoria (= accusation, prediction, category) < κατηγορώ | katēgorō (= accuse, assert, predicate) < κατά | kata (= down,
against) + αγορεύω | agorevō (= harangue, declaim)
(< αγορά | agora (= public assembly)).
caterpillar
< catyrpel < old
french caterpilose (= “shaggy
cat”, caterpillar) < late
latin catta pilosa < catta
(= cat) + pilosa, female of pilosus (= hairy, shaggy) (<
pilus
(= hair)).
cathedral < middle english cathedral
[church] < latin cathedra < ancient greek
καθέδρα
| kathedra (= seat, bench) < κατά | kata (= down, to) + ‘έδρα | hedra (= seat, chair, base).
Catherine < french Catherine [(?) by influence of folk etymology from
ancient greek καθαρός
| katharos (= pure)] < medieval latin Katerina < latin Ecaterina < ancient greek Αικατερίνη | Aekaterinē.
cathode < ancient greek κάθοδος | kathodos (= a way down) <
κατά |
kata (= down, to) + ‘οδός | hodos (= way, road).
catholic < french catholique
< medieval latin catholicus (= universal, general) < ancient greek καθολικός | katholikos < καθ’ ‘όλου | kath’ holou (= on the whole, in general) < κατά | kata (=
down, to, about) + ‘όλου, genitive of ‘όλος | holos (= whole).
cattle < middle english cattle
(= property) < anglo-french
catel
(= property) < medieval latin
capitale
(= property, stock) < latin capitale, neuter of capitalis
(= principal, chief) < caput
[gen. capitis] (= head).
Caucasian < latin Caucasus < 1. hittite kaz-kaz, a nation of Black Sea or 2. pelasgian
*kau-
(= mountain).
cause < middle english cause
< old french cause
(= cause, reason, case in law) < latin causa (= cause, reason, lawsuit).
caution < middle english caucioun
(= bail, guarantee) < old french caution
(= security, surety) < latin
cautio
(= caution, care, precaution) < caveo
[inf. cavere] (= to be on one's
guard).
cavalier < italian cavalliere < late latin caballarius
(= horseman) < vulgar latin
*caballus
(= horse) < latin equus
< I.E. *ekwo- (= horse).
cave < old french cave
< latin cavea (= cavity) < cavus
(= hollow, concave).
caviar < french caviar
< italian caviaro
< turkish khaviar < persian khaviyar < khaya (= egg) + dar (= bearing).
CD < an abbreviation
of Compact
Disc [1979].
Cecil < latin Caecilius
< caecus (= blind).
cedar < old english ceder
< latin cedrus < ancient greek κέδρος | kedros (= cedar, juniper).
ceiling < middle english celynge
< ceil
(= put a cover or ceiling over) < old
french celer (= conceal, cover with paneling) < latin celo [inf. celare] (= hide).
celebrate < latin celebratus,
past participle of celebro [inf. celebrare]
(= assemble to honor, publish, sing praises of) < celeber [gen. celebris]
(= frequented, populous, crowded).
celestial < old french celestial
(= celestial, heavenly) < latin
caelestis
(= heavenly) < caelum
(= heaven, sky) < (?) I.E. *kaid-slo- (= bright, clear).
cell < middle english cell
(= small monastery, a monk’s room)
< latin cella
(= small room, store room) < I.E.
*kel-(1) (= cover, save).
cellar < middle english cellar
(= store room) < anglo-french celer / old french celier
(= cellar, underground passage) < latin
cellarium
(= group of cells, pantry, store room) < 1. a diminutive of cella
(= small room, store room) or 2. cellarium, neuter of cellarius
(= pertaining to a store room) < cella.
cellotape < cellulose
(< latin cellula,
a diminutive of cella (= small room)) + tape (< old english tæppe
< (?) latin tapes / tapete (= carpet)).
cellophane
< cellulose
(< latin cellula,
a diminutive of cella (= small room)) + -phane (< ancient greek -φανής | -phanēs
< φαίνομαι |
phaenomae (= appear, seem)).
cement < old french ciment
(= cement, mortar) < latin
cæmentum
(= stone chip [for making mortar]) <
caedo
[inf. caedere] (= cut down, chop).
cemetery < old french cimetiere
(= graveyard) < medieval latin
cemeterium
< late latin coemeterium < ancient greek κοιμητήριον | koemētērion (= sleeping place, dormitory) < κοιμώμαι | koemōmae (= to sleep).
censor < middle french censor
< latin censor < censeo [inf. censere] (= appraise, value, judge).
cent < latin centum
(= hundred) < I.E. *km-tom
(= 100) < *dkm-tom- (= 100) {> ancient greek ‘εκατόν | hekaton, old irish cet, breton kant,
lithuanian šimtas, old church slavonic suto, avestan
satem, sanskrit satam}
< *dekm- (= 10).
center / centre < old french centre < latin centrum (= center) < ancient greek κέντρον | kentron (= sharp point, goad, sting of a wasp) < κεντώ | kentō (= to
stitch) < I.E. *kent-
(= to prick).
century < latin centuria
(= group of one hundred) < centum
(= hundred) < I.E. *km-tom
(= 100) < *dkm-tom- (= 100) < *dekm- (= 10).
ceramic < ancient greek κεραμεικός | keramoekos < κέραμος | keramos (= potter’s earth, tile, earthen vessel, jar).
cereal < french céréale
< latin Cerealis
(= of Ceres, of grain) < Ceres,
an Italic goddess of agriculture <
I.E. *ker-es- < *ker-(2) (= grow).
ceremony < middle english cerymonye
< old french ceremonie < medieval latin
ceremonia < latin caerimonia
(= holiness, sacredness, reverent rite) < (?) etruscan origin.
certain < middle english certain
< old french certain (= reliable, sure) < vulgar latin *certanus
< latin certus (= determined, sure, true)
< certus, past
participle of cerno [inf. cernere] (=
separate, distinguish, decide).
cf. < an
abbreviation of latin confer (= compare), imperative of conferro
[inf. conferre] < com
(= with, together) + ferro [inf. ferre] (= carry, bear).
chain < middle english chain
< old french chaeine < latin catena (= chain).
chair < middle english chaere
< old french chaiere (= chair, seat, throne) < latin cathedra
< ancient greek καθέδρα | kathedra (= seat, bench) <
κατά |
kata (= down, to) + ‘έδρα | hedra (= seat, chair, base).
chalk < old english cealc
< latin calx [gen. calcis] (= limestone, small
stone) < ancient greek χάλιξ | khalix (= small pebble).
challenge < middle english challenge
< old french chalongier (= complain, haggle) < vulgar latin *calumnio
[inf. calumniare] < latin calumnior
[inf. calumniari] (= to accuse falsely,
to slander) < calumnia (= trickery,
slander).
chamber < middle english chamber
< old french chambre (= room, apartment) < latin camara / camera (= vault, vaulted room) < ancient greek καμάρα | kamara (= vaulted chamber).
chameleon < middle english camelion
< old french caméléon < latin chamaeleon < ancient greek χαμαιλέων | khamaeleōn < χαμαί | khamae (= on
the ground) + λέων | leōn (= lion).
chamomile < middle english camomille
< old french camemile < late latin
camomilla < latin chamomilla < ancient greek χαμαίμηλον | chamaemēlon < χαμαί | chamae (= on the ground) + μήλον | mēlon (= fruit, apple).
champagne < french champagne
< [vin de] Champagne (= [wine of] Champagne),
a province in France < campagne (= open country) < old french champagne
(= countryside) < late latin
campania
(= level country) < latin
Campania,
a region in Italy < campus (= open field).
champion < middle english champion
< old french champion (= combatant, champion in single
combat) < late latin campio
[gen. campionis] (= gladiator, fighter) < latin campus (= open field, open space for
military exercise).
chance < middle english chance
< old french cheance (= accident, fortune, the falling
of dice) < vulgar latin *cadentia (= [in dice] that which falls out) < latin cadens
[gen. cadentis], present participle
of cado
[ inf. cadere] (= to fall).
change < middle english change
< old french changier (= alter, exchange, switch) < late latin cambio
[inf. cambiare] (= barter) < latin cambio
[inf. cambire] (= exchange) < celtic
origin.
channel < middle english channel
< old french c(h)anel
(= water channel, tube, pipe) < latin
canalis
(= water pipe, channel) < canna (= reed) < ancient greek κάννα | kanna (= reed) < (?) babylonian-assyrian qanu
(= tube, reed).
chantilly < french Chantilly,
a town in France < medieval latin Chantileium < latin Cantilius,
personal name.
chaos < middle english chaos
(= gaping void, empty) < old french chaos
/ latin chaos < ancient
greek χάος |
khaos (= that which gapes wide open,
abyss).
chapman < middle english chapman
< old english ceapman (= tradesman) < west
germanic *kaupman- < *kaup-
(= trade, purchase) + *mann- (= man).
chapter < middle english chapter
< old french chapitre < chapitle < late latin capitulum
(= main part, chapter of a book) < a diminutive of latin caput
[gen. capitis] (= head, paragraph).
character < middle english carecter
< old french caratere (= feature, character) < latin character < ancient greek χαρακτήρ | kharaktēr (= engraved mark, symbol, imprint on the soul) < χαράσσω | kharassō (= engrave) <
χάραξ |
kharax (= pointed stake).
charge < middle english charge
< old french charge
(= load, burden) < chargier
(= to load, to burden) < vulgar
latin *carrico [inf. carricare]
(= load a cart or wagon) < latin
carrus
[plural carra], carrum (= celtic
war chariot) < gaulish karros
(= chariot) < celtic origin.
charisma < ancient greek χάρισμα | kharisma (= favor, divine gift)
< χαρίζομαι | kharizomae (= to show favor to)
< χάρις | kharis (= grace,
beauty, kindness) < χαίρω | khaerō (= to
rejoice at).
charity < old english charity
< old french charité
(= mercy, compassion) < latin
caritas
(= costliness, esteem, affection) < carus (= dear, valued).
Charles < french Charles < medieval latin Carolus
< middle high german Karl
(= man, husband) < proto-germanic *karlon- (= man, husband).
Charlie < Charles
(q.v.). Especially:
1. Charlie (= Japanese soldier) slang
from World War II < Charlie (= Asian
man) [1930] < Charlie Chan, fictional Chinese detective.
2. Charlie (= Vietcong soldier) slang
from Vietnam War [1965] < (?) Victor, Charlie, from military communication code
for letters V, C, as an abbreviation for Viet
Cong.
charm < middle english charm
(= incantation, magic charm) < old french charme
(= magic charm, magic spell incantation,
song) < latin carmen
(= song, verse) < cano
[inf. canere] (= to sing).
chart < middle french charte
(= card, map) < medieval latin
c(h)arta (= card, paper) < latin charta
(= leaf of paper, writing, tablet) <
ancient greek χάρτης | khartēs (= layer of papyrus) < (?) egyptian origin.
chase < middle english chacen
< old french chacier
(= to hunt, ride swiftly) < vulgar
latin *captio [inf. captiare]
(= chase) < latin capto
[inf. captare] (= take, hold) < capio
[inf. capere] (= take, hold).
chassis < french châssis
(= frame) < old french chassiz (= frame, framework) < chasse
(= case, box, eye socket) < latin
capsa
(= box, repository) < capio
[inf. capere] (= take, hold).
chat < a shortening of chatter
< middle english chateren
(= twitter, make shrill sounds [of birds], gossip, talk idly) < cheateren
/ chiteren
< echoic origin.
chateau < french château < old french chastel
< latin castellum
(= castle, fort, citadel, fortified village), a diminutive of castrum
(= fort) < proto-italic
*kastro-
(= part, share) < I.E. *kes-
(= to cut)).
chauffeur < french chauffeur
(= stoker, operator of a steam engine)
< chauffer
(= to heat) < old french
chaufer
(= to heat, warm up) < vulgar
latin *calefare < latin
calefacio
[inf. calefacere] (= make warm) < caleo [inf.calere] (= be warm) + facio
[inf. facere] (= make, do).
chauvinism
< french chauvinisme
< [Nicholas] Chauvin, a soldier who idolized Napoleon.
cheap < old english ceap
(= traffic, a purchase) < ceapian
(= to trade) < (?) late latin cauponor
[inf. cauponari] (= to haggle) < latin
caupo
[gen. cauponis] (= petty tradesman, huckster,
peddler).
cheat < old french escheat,
past participle of escheoir (= happen, occur, fall due, lapse) < late latin *excado [inf. excadere] (= fall away, fall out) < latin ex- (= out) + cado [inf. cadere] (= to fall).
check < middle english check
< old french eschequier
(= a check in chess, chessboard, chess set)
< eschec (= chess game, chessboard, checkmate) < vulgar latin *scaccus < arabic shah < persian shah
(= king, shah), the most important piece in chess < old persian xšayathiya
(= king) < indo-iranian
*ksayati (= he rules).
cheek < old english ce(a)ce (= jaw, jawbone, the fleshy wall
of the mouth) < proto-germanic
*kaukon
(= jaw).
cheer < middle english cheer
< anglo-french chere (= face) / old french
chiere
(= face, look, expression) < late
latin cara (= face) < (?) ancient greek κάρα | kara (= head).
cheers ! < cheero ! (= salute or toast when taking a
drink), plural of cheer (q.v.).
cheese < old
english cese / cyse (= cheese) < west germanic
*kasjus
< latin caseus
/ caseum
(= cheese).
cheetah < hindi chita
(= leopard) < sanskrit chitraka
(= leopard, tiger) < chitra-s (= distinctively marked, many-colored) + kayah (= body).
chef < french chef
< chef
[de cuisine] (= head [of the kitchen]) <
old french chief (= leader, ruler, head) < vulgar latin *capum < latin caput
(= head).
Chelsea < middle english Chelchuthe
< old english Chelchede < Celchyth < Caelichyth
< cealc (= chalk) + hyth
(= landing place).
chemist < chymist
(= alchemist) < middle french chimiste < medieval latin chimista < alchimista
(= alchemist) < alchimia
< arabic al-kimiya < al (= the) + kimiya
(= chemistry) < ancient greek χημεία | khēmoea (= chemistry) < (?) a
compound of Χημία | Khēmia (< egyptian Kmt
(= Egypt) < kmm (= I am black [(= fertile) soil])) + ancient greek
χυμός
| khymos (= juice) (< χέω
| kheō (= to pour, cast)).
cherish < middle english cherischen
< old french chierir
(= to hold dear) < chier
(= dear) < latin carus
(= dear, beloved).
Cherokee < Chorakae,
natives of North America < iroquoian
tsaragi.
cherry < middle english cherry
< anglo-french cherise < old french cherise
< vulgar latin *ceresia < ancient greek κερασία
| kerasia (= cherry tree) < κέρασος | kerasos (= cherry tree).
chess < very < middle english
check < old french esches (= chessmen), plural of eschec
(= chess game, chessboard, checkmate) <
vulgar latin *scaccus < arabic shah < persian shah (= king, shah), the most
important piece in chess < old persian xšayathiya (= king) < indo-iranian *ksayati (= he rules).
chest < a merge of: 1. old english cest (= box, coffer, casket) + 2. middle
english cest (= breast, thorax) [with the ribs as a “box”] < proto-germanic *kista
< latin cista (= chest, box) < ancient greek κύστη |
kystē (= box, basket).
Chester < middle english Cestre
< old english Legacæstir
(= city of the legions) < latin legio
(= legion) + old english ceaster
(= [Roman] town) (< latin castrum
(= fort, fortified place) < proto-italic
*kastro-
(= part, share)).
chevalier < anglo-french chivaler
(= mounted knight) / old french chevalier (= knight, horseman) < late latin caballarius
(= horseman) < vulgar latin
*caballus
(= horse) < latin equus
< I.E. *ekwo- (= horse).
chew < old english ceowan
(= to bite, gnaw) < west germanic
*keuwwan
(= to chew).
chic < french chic
(= subtlety, stylishness) < (?) 1. german Schick / Geschick
(= tact, skill, aptness) < middle
german schikken / schicken (= arrange) or 2. french chicane
(= trickery) < chicaner
(= to pettifog).
Chicago < canadian french Chicago
< 1. algonquian /sheka:ko:heki/ (= place of the wild onion)
or 2. ojibwa shika:konk (= at the skunk place).
chicken < old english cicen
(= young of hen, young of any bird) < proto-germanic *kiukinam
< *keuk- < echoic origin [of the bird’s sound].
chief < middle english chief < old french chief
(= leader, ruler, head) < vulgar
latin *capum < latin
caput
(= head).
child < old english cild
(= fetus, infant) < proto-germanic
*kiltham
(= “child-home”, womb).
chime < middle english chymbe
(= cymbal) < old french
chimbe
/ latin cymbalum < ancient
greek κύμβαλον | kymbalon (= cymbal) < κύμβη | kymbē (= drinking cup).
chimney < middle english chimney
< old french cheminee (= fireplace, chimney stack)
< medieval latin caminata
(= fireplace) < late latin
[camera] caminata (= [room] with a
fireplace) < latin caminata,
female of caminatus < caminus (= furnace, forge, oven) < ancient greek κάμινος | kaminos (= furnace, oven, brick kiln).
chimpanzee
< bantu (of Angola /
Congo) chimpenzi / kimpenzi (= ape).
chin < old english cin(n)
(= chin) < I.E. *genu-(2) (= jaw).
China < (?) sanskrit Cina-s
(= the Chinese) < chinese Qin / Ts’in,
an old dynasty of China.
chip < old
english cipp (= small piece) < (?) I.E. *keipo-
(= sharp post).
Chloe < latin Chloe
< ancient greek Χλόη | Khloē <
χλόη |
khloē (= greenery, grass).
chocolate < mexican spanish chocolate < nahuatl (of Aztecs) chocola-tl
(= chocolate) < chocol [(?) 1. related to xocalia (= make bitter or sour) or
2. by influence of mayan chocol (= hot)] + a-tl
(= water)].
choice < middle english choice
< chois
< old french chois
(= a choice) < choisir
(= to choose, distinguish) < germanic origin.
choir < middle english queor
(= choir’s place in a church) < old
french cuer / quer (= choir’s place in a church, chorus
of singers) < latin chorus
< ancient greek χορός | khoros (= round dance, dancing
place, singers-dancers in a theater).
choose < old english ceosan
(= choose, seek out, decide) < proto-germanic
*keus-
< I.E. *geus-
(= taste, choose).
chord (= related music
notes) < a shortening of accord [by influence of corde < latin chorda (= string)]
< old
french acorder (= agree) < vulgar latin *accordο [inf. accordare] < latin ad (= to)
+ cor [gen. cordis] (= heart).
chord (= string) < cord
< middle english corde
(= string, rope) < old french
corde
(= rope, string, twist) < latin
chorda
(= string of a musical instrument) <
ancient greek χορδή | khordē (= string,
catgut, chord).
chorus < latin chorus
< ancient greek χορός | khoros (= round dance, dancing
place, singers-dancers in a theater).
Chris < a shortening
of 1. Christopher or 2. Christine / Christina.
Christ < old english Crist
< latin [Jesus] Christus < ancient greek [Ιησούς] Χριστός | [Iēsous] Khristos (= [Jesus]
the Anointed) < χρίω | khriō (= to
rub, anoint).
Christmas < old english Cristes
mæsse < Christ
+ mæsse
(<
vulgar latin *messa (= eucharistic service) < late
latin missa (= dismissal) < missa, past participle of mitto
[inf. mittere] (= let go, send)).
Christopher
< late latin Christophoros < ancient greek Χριστοφόρος | Khristophoros < Χριστός | Khristos (= the Anointed) (< χρίω | khriō (= to rub, anoint)) + -φόρος | -phoros (= bearer) (< φέρω | pherō (= to carry)).
chroma < ancient greek χρώμα | khrōma (= skin, color of the skin, color) < χρως | khrōs [gen. χρωτός, χροός | khrōtos, khro-os] (= skin).
chromosome
< german Chromosom < ancient greek
χρώμα |
khrōma (= color) (< χρως | khrōs (= skin)) + σώμα | sōma (= body) [so called because its substance stains readily with
basic dyes].
chromium < french chrome
< ancient greek χρώμα | khrōma (= skin, color of the skin, color) < χρως | khrōs (= skin) [so called for
the colorful tints of its chemical compounds].
chronic < middle french chronique < latin chronicus < ancient greek χρονικός | khronikos (= concerning time)
< χρόνος | khronos (= time).
chronicle < middle english chronicle
< anglo-french cronicle < old french cronique
< latin chronica,
neuter plural of chronicum < ancient
greek χρονικά
[βιβλία] | khronika [biblia] (= [books of] annals, chronology)
< χρονικά,
neuter plural of χρονικός | khronikos (= concerning time)
< χρόνος | khronos (= time).
church < old english cir(i)ce (= place for christian worship, the
body of christian believers, ecclesiastical authority) < proto-germanic *kirika {> old saxon
kirika, old norse kirkja, dutch kerk, german Kirche}
< ancient greek κυριακή [οικία]
| kyriakē [oekia], κυριακόν [δώμα]
| kyriakon [dōma] (= Lord’s [house]) <
κυριακόν, neuter of κυριακός (= of the lord) <
κύριος
| kyrios (= ruler, lord).
ciao < italian schiavo
(= [your] servant) < medieval
latin sclavus (= slave) (< Sclavus (= Slav) [because too many Slavs
sold into slavery] < ancient greek Σκλάβος | Sklabos
< old church slavonic Sloveninu (= Slav)).
cigar < spanish cigarro
< (?) 1. mayan sicar (= smoke rolled tobacco leaves) < si'c (= tobacco) or 2. [from
/ by influence of] spanish cigarra (= grasshopper, cicada) < vulgar latin *cicala
< latin cicada (= tree cricket).
Cinderella
< french Cendrillon < cendre (= ash) < latin cinis
[gen. cineris] (= ash).
Cindy < Cynthia
< latin Cynthia < ancient
greek Κυνθία | Kynthia,
an epithet of goddess Artemis, born on mountain Cynthus [of Delos island] < Κύνθος | Kynthos
(= Cynthus).
cinema < french cinéma
< a shortening of cinématographe < ancient greek κινηματικός | kinēmatikos (< κίνημα | kinēma (= movement) < κινώ | kinō (= move)) + γράφω | graphō (= write, draw).
cinnamon < middle english
cinnamon < old french cinnamone
< latin cinna(mo)mum < ancient greek κιννάμωμον | kinnamōmon < phoenician / hebrew qinnamon.
circa (= about, near to) < latin circa (= around, round about, near) < circum (= round about)
< circus
(= circle).
circle < middle english circle
< old french cercle
< latin circulus
(= small ring), a diminutive of circus (= ring, circular line).
circuit < middle english circuit
< old french circuit < latin circuitus
(= a going around) < circu(m)eo [inf. circu(m)ire] (= go around) <
circum
(= around) (< circus (= circle)) + eo [inf. ire] (= go).
circumflex
< latin [accentus] circumflexus (= bent around) < circumflexus, past participle
of circumflecto
[inf. circumflectere] (= bend around)
< circum (= around) (< circus
(= circle)) + flecto [inf. flectere]
(= to bend).
circumstance
< middle english circumstance
< old french circonstance
< latin circumstantia
(= surrounding condition) < circumstans, present participle of circumsto
[inf. circumstare] (= stand around,
surround, occupy) < circum (= around) (< circus
(= circle)) + sto [inf. stare] (= to
stand).
circus < middle english circus
< latin circus
(= ring, circular line).
cisgender (= not transgender) < latin cis (= on this side of) + english
gender
(< old french gend(r)e < latin genus
[gen. generis] (= race, kind,
species)).
citadel < middle french citadelle
< italian cittadella
< a diminutive of old italian cittade (= city) < latin civitas
[gen. civitatis] (= citizenship,
state) < civis (= townsman).
citizen < middle english citisein
(= inhabitant of a city or town) < anglo-french citesein
/ citezein
(= city-dweller, town-dweller, citizen) <
cite
(= town, city) < earlier
citet < latin civitas
[gen. civitatis] (= citizenship, state) < civis (= townsman).
citron < old french citron
(= citron, lemon) < (?) old provençal citron [by influence of 1. lemon or 2. latin citreum (= citron)] < latin citrus (= citron-tree) < etruscan source.
city < middle english city
< old french cite
(= town, city) < earlier
citet < latin civitas
[gen. civitatis] (= citizenship, state) < civis (= townsman).
civic < latin civicus
(= of a citizen) < civis (= townsman).
civil < middle english civil
< old french civil < latin civilis
(= relating to a society, of public life, popular) < civis (= townsman).
claim < middle english claim
< old french clamer
(= to call, name, complain) < latin
clamo
[inf. clamare] (= cry out, shout, proclaim).
Claire < french claire,
female of clair (= light, bright) < latin clarus
(= clear, bright, distinct).
clan < gaelic clann
(= family, stock, offspring) < latin planta (= offshoot).
Clara < latin Clara
< clara, female of clarus (= bright, shining, clear).
clarify < middle english clarify
< old french clarifiier
(= make clear, explain) < late
latin clarifico [inf. clarificare]
(= make clear, glorify) < latin
clarificus
(= brilliant) < clarus
(= clear) + facio [inf. facere] (=
make, do).
clarinet < french clarinette,
a diminutive of clarine (= little bell) < clarin (= trumpet, clarion) < clair, cler (= clear, brilliant) <
latin clarus (= clear).
Clarisse < a diminutive of
Clara
< latin Clara < clara, female of clarus
(= bright, shining, clear).
Clark(e) <
middle english Clark(e) < middle english
clerk
(= priest) (< old english cleric
< late latin clericus (= priestly) < ancient
greek κληρικός | klērikos
(= of the clergy) < κλήρος | klēros (=
a lot, allotment of share)).
class < french classe
< latin classis
(= class, division, army, fleet).
classic < french classique
< latin classicus
(= of the [highest] classes [of the Roman people], superior) < classis (= class, division,
army, fleet).
Claude < french Claude
< latin Claudius < (?) claudus (= limping, lame).
claustrophobia
< latin claustrum
(= a bolt, a means of closing, a place shut in) (< claustrum, neutral past participle of claudo [inf. claudere] (= to close)) + -phobia (<
latin -phobia < ancient greek -φοβία | -phobia (=
fear of) < φόβος | phobos (= fear)
< φέβομαι | phebomae
(= go away fearing)).
clavier < french clavier
(= keyboard) < latin clavis
(= key).
claw < old english clawu
(= claw, talon, hook) < proto-germanic *klawo
(= claw).
clay < old english clæg
(= stiff, sticky earth) < proto-germanic
*klaijaz.
clean < old english clæne
(= not dirty, pure, open) < west
germanic *klainja- (= clear, pure).
clear < middle english clear
< old french clair / cler (= clear, brilliant) <
latin clarus (= bright, shining, clear).
clemency < latin clementia
(= calmness, gentleness) < clemens
(= calm, mild).
clementine
< french clémentine
< Clement
[Rodier], priest and agriculturalist in
Algeria < latin Clemens
< clemens (= calm, mild).
Cleopatra < ancient greek Κλεοπάτρα | Kleopatra < κλέος | kleos (= fame) + πάτρα | patra (=
homeland).
clergy < middle english clergie
(= office of a clergyman) < 1. old
french clergié (= clerics, learned men) (< medieval latin clericatus
< late latin clericus (= priestly) < ancient
greek κληρικός | klērikos
(= of the clergy) < κλήρος | klēros (=
a lot, allotment of share)) + 2. old french clergie (= learning, knowledge) (<
clerc
< late latin clericus).
cleric < old english cleric
/ old french clerc < late latin clericus
(= priestly) < ancient greek κληρικός |
klērikos (= of the clergy) < κλήρος | klēros
(= a lot, allotment of share).
clerk < middle english
clerk
(= priest) < old english cleric
/ old french clerc < late latin clericus
(= priestly) < ancient greek κληρικός |
klērikos (= of the clergy) < κλήρος | klēros
(= a lot, allotment of share).
clever < cliver
(= expert at seizing) < (?) 1. frisian klüfer (= skillful) or 2.
norwegian klover (= ready, skillful) or 3. akin
to old norse kleyfr (= easy to split).
cliche < french cliché
(= stereotype block) < cliché,
past participle of clicher (= to click) < echoic
origin.
click < imitative origin.
client < middle english client < anglo-french clyent
< latin cliens
[gen. clientis] (= follower, retainer) < (?) 1. clu(e)o [inf. cluere] (= to be called) or 2. clino [inf. clinare] (= to incline, bend).
cliff < old english clif
< proto-germanic *kliban.
climate < old french climat
(= region, part of the earth) < latin
clima
[gen. climatis] (= region, slope of the earth) < ancient greek κλίμα | klima [gen. κλίματος | klimatos] (= slope, region, zone) < κλίνω | klinō (= to incline).
climax < late latin climax
[gen. climacis] < ancient greek κλίμαξ | klimax [gen. κλίμακος | klimakos] (= ladder) < κλίνω | klinō (= to incline).
climb < old english climban
(= rise gradually, ascend) < west
germanic *klimban (= go up by clinging).
clinic < french clinique
< latin clinicus
(= doctor in a hospital) < ancient
greek κλινικός
| klinikos (= of the
bed) < κλίνη | klinē (= bed) < κλίνω | klinō (= to incline).
clip (= fasten) < old english clyppan (= to embrace, surround) < proto-germanic *kluppjan.
clock < middle english
clokke
(= clock with bells) < (?) middle
dutch clocke < old
french cloque < medieval
latin clocca (= bell) < (?) celtic source < imitative origin.
clone < medieval greek κλώνος | klōnos (= branch) < ancient greek κλων | klōn [gen. κλωνός
| klōnos] (= a twig, branch).
close < middle english close
< old french clore
(= shut, cut off from) < latin clausus,
past participle of claudo [inf. claudere]
(= shut, close, block up).
closet < middle english closet
(= small private room for study or prayer)
< old french closet (= small enclosure, private room),
a diminutive of clos (= enclosure) <
latin clausum (= closed space, enclosure) < clausum, neuter past participle of claudo [inf. claudere] (= shut, close, block up).
cloth < old english claþ
(= cloth, sail, cloth covering) < proto-germanic
*kalithaz
(= cloth, garment).
Clothilde < french Clothilde
< german Klothilde
< old high german *klod
(= famous) + hild (= battle).
cloud < middle english cloud
(= rain-cloud) < old english clud (= mass of rock, hill).
clown < clowne
/ cloyne
(= man of rustic manners, boor, peasant)
< (?) scandinavian source.
club < middle english club
(= thick stick as a weapon) < old norse klubba
(= cudgel) < proto-germanic *klumbon.
clue < clew (= ball of thread or
yarn) [in reference to the “clew of Ariadne”, in greek mythology,
given to Theseus as a guide out of the Labyrinth in a palace of Crete] < middle
english clewe / cleue < old english cliewen
(= sphere, ball, clue) < (?) west germanic *kleuwin < proto-germanic *kliwjo-.
coach (= instructor, trainer) < [slang] coach [for private tutor who
“carries” a student through an exam (= covered carriage)] < middle french coche < german kotsche < hungarian kocsi [szekér] (= [carriage] of Kocs) < Kocs, a Hungarian village
[where this carriage was first made].
coast < middle english coast
(= rib, margin of the land) < old
french coste (= rib, side, slope,
coast, shore) < medieval latin
costa
(= side, shore) < latin costa (= rib, side of a
ship).
coat < middle english coat
< old french cote
(= coat, robe, tunic) < frankish
*kotta
(= coarse cloth).
cobra < cobra
[capello] < portuguese cobra [de capello] (= serpent [of
the hood]) [so called for the expandable
loose skin about its neck] < latin
colubra
(= snake, female serpent).
coca < spanish coca < quechua (of Incas) cuca.
cock < [old english cocc
(= male bird, rooster) / old french coc / old norse
kokkr]
< echoic origin.
cockney < middle english cokenei
/ cokeney
(= spoiled child, milksop) < cokene-ey (= cock’s egg) < old
english cocena (= cock’s egg) < coc (= cock) + æg (= egg).
cockpit < cock
(< old english cocc (= male bird, rooster)) + pit
(= hole, cavity) (< old english pytt < proto-germanic *putt- (= pool, puddle) < latin puteus (= well, shaft,
pit)).
cocktail < (?) 1. cocktay < french
coquetier
(= egg-cup) [mixed drinks served in an egg-cup] or 2. cocktail [horse] (= [horse] with a docked tail, of
mixed pedigree).
cocoa < cacao [by influence of coco] < spanish cacao (= the cocoa bean) < nahuatl
(of Aztecs) cacaua < cacahuatl (= bean of the cocoa-tree).
coconut < coco
(= palm tree) (< spanish
/ portuguese coco (= grimacing face), on resemblance
of its three depressions to a face) + nut (< middle english note
< old english hnutu < proto-germanic *hnut- (= nut)).
cocoon < middle french coucon
< coque (= clam shell, egg shell,
nut shell) < old french
coque
(= shell) < latin coccum
(= berry) < ancient greek
κόκκος
| kokkos (= berry, seed).
code < middle english code
< old french code
(= law-book, system of laws) < latin
codex
(= trunk, book, list, code of laws) < caudex (= tree trunk).
coffee < dutch koffie < turkish kahveh < arabic qahwa(h)
(= coffee) < Kaffa, a region of Ethiopia [home of this plant].
cogitation
< middle english cogitacioun
(= thought, idea) < old french cogitacion (= consideration, reflection) < latin cogitatio
[gen. cogitationis] (= thought, opinion) < cogito [inf. cogitare]
(= think, reflect, consider) < com (= with, together) + agito
[inf. agitare] (< ago
[inf. agere] (= drive, lead, act)).
cognac < Cognac
[brandy] < french
Cognac, a region in France < medieval latin Compiniacum
/ Comniacum < latin Cominius,
a personal name.
cognition < middle english cognicioun
< latin cognitio
[gen. cognitiomis] (= knowledge,
acquaintance) < cognosco [inf. cognoscere]
(= to get to know, recognize) < com
(= with, together) + (g)nosco
[inf. gnoscere] (= know).
cognomen < latin cognomen
< com (= with, together) + (g)nomen (= name) < (g)nosco [inf. gnoscere] (= know).
Cohen < hebrew kohen
(= priest) < kihen (= he acted as priest).
cohere < latin cohaereo
[inf. cohaerere] (= cleave together, be
consistent) < com (= with, together) + haereo
[inf. haerere] (= adhere, stick).
coiffeur < french coiffeur
(= hairdresser) < coiffer (= to dress hair) < old french coife
(= inner part of the helmet).
coin < middle english coin
(= a wedge) < old french coing (= wedge, stamp, piece of money, corner, angle) < latin cuneus (= a wedge).
coincidence
< french coincidence < coincider < medieval latin coincido
[inf. coincidere] (= fall upon together) < latin com
(= with, together) + incido [inf. incidere] (= fall upon) (< in (= in, upon) + cado
[inf. cadere] (= to fall)).
cold < old english c(e)ald
< proto-germanic *kaldjon
< I.E. *gel-
(= cold, to freeze).
Colin < french Colin
< Col
< a diminutive of Nicolas < latin Nic(h)olaus
< ancient greek Νικόλαος | Nikolaos
< νίκη | nikē
(= victory) + λαός
| laos (= people).
collaborator
< french collaborateur
< latin collaboratus,
past participle of collaboro [inf. collaborare]
(= work with) < com
(= with, together) + laboro [inf. laborare] (= to work).
collage < french collage
(= a pasting) < old french
coller
(= to glue) < ancient greek
κόλλα
| kolla (= glue).
collagen < french collagène < ancient greek κόλλα
| kolla (= glue) + -gen
(= giving birth to) (< french
-gène < ancient greek -γενής | -genēs
(= born of) < stem γεν- | gen- of γίγνομαι | gignomae (= be born)).
collapse < latin collapsus,
past participle of collabor [inf. collabi]
(= fall together) < com
(= with, together) + labor [inf. labi] (= to fall, slip).
collar < middle english col(l)er (= neck armor, gorget) <
old french coler (= neck, collar) < latin collare
(= necklace, chain for the neck) <
collum
(= neck).
colleague < middle french collègue
< latin collega
(= partner in office) < com
(= with, together) + lego1 [inf. legare]
(= send as a deputy, send with a commission).
collect < middle english collect
< old french collecter
(= collect) < latin collectus,
past participle of colligo [inf. colligere]
(= gather together) < com
(= with, together) + lego2 [inf. legere]
(= gather, collect).
college < middle english college
< old french college
(= collegiate body) < latin collegium (= community, society)
< collega
(= partner in office) < com
(= with, together) + lego2 [inf. legere]
(= gather, collect).
collide < latin collido
[inf. collidere] (= strike together) < com (= with, together) + laedo
[inf. laedere] (= strike).
cologne < Cologne [water] < french [eau de] Cologne (= [water from] Cologne) < latin Colonia
[Agrippina] (= colony [of Agrippina]),
wife of emperor Claudius < colonia
(= settled land, landed estate) {>
german Köln} < colonus
(= husbandman, tenant farmer, settler in new land) < colo [inf. colere] (=
cultivate, inhabit).
colon < latin colon
(= part of a verse or poem) < ancient
greek κώλον | kōlon (= part
of a verse, clause of a sentence).
colonel < coronell < middle french coronel
< italian colonnella < [compagna] colonella
(= little column [company]) < latin
columna
(= column, pillar).
colony < middle english colony
< latin colonia
(= settled land, landed estate) < colonus
(= husbandman, tenant farmer, settler in new land) < colo [inf. colere] (=
cultivate).
color < middle english color
(= skin color) < anglo-french culur / coulour / old french
color
(= color, complexion) < latin
color
(= color of the skin, color, appearance) <
old latin colos (= a covering).
Colorado < spanish
[Rio] Colorado (= [river] Reddish) < colorado (= colored, reddish) < colorado, past participle of colorar (= to color, dye,
paint) < latin coloro
[inf. colorare] (= to color, to get tanned) < color (= color of the skin,
color, appearance) < old latin
colos
(= a covering).
Colosseum < medieval latin Colosseum
< colosseum,
neuter of colosseus (= gigantic) <
latin colossus (= gigantic statue) [(?) a reference to a gigantic statue
of Nero next to this building] < ancient
greek κολοσσός | kolossos (=
gigantic statue) [e.g. ο
κολοσσός της ‘Ρόδου (= the colossus of Rhode)].
colt < old english colt
(= young horse) < (?) proto-germanic *kultaz.
column < old french colombe
< latin columna
(= column, pillar).
coma < ancient greek κώμα
| kōma (= deep sleep, coma).
combat < middle french combat
< old french combattre
< late latin combatto
[inf. combattere] < latin com
(= with, together) + bat(t)uo [inf. bat(t)uere] (=
to cut, beat, fight).
combine < middle english combine
< old french combiner
< late latin combino [inf. combinare] (= to unite, yoke together) < latin com (= with, together) + bini,
plural of binus (= two by two) (< bis (= twice)).
come < middle english come
< old english cuman < proto-germanic *kwem- < I.E. *gwa-
(= to go, come).
comedy < middle english comedy
< old french comedie
(= a poem) < latin comoedia < ancient greek κωμωδία
| kōmōdia (= a comedy, amusing spectacle)
< κωμωδός
| kōmōdos (= actor or singer in the revels) < κώμος | kōmos (= company of merry-making young
men) + ωιδή | ōidē
(= ode).
comet < middle english comet
< old french comete
< latin cometa < ancient greek κομήτης
[αστήρ] | komētēs [astēr] (= long-haired [star]) < κόμη | komē (= hair of
the head) [so called because its tail is like a hair following it].
comfort < middle english conforten
< old french conforter
(= solace, help, strengthen) < late
latin conforto [inf. confortare]
(= to strengthen much) < com
(= with, together) + fortis (= strong).
comic < middle english comic
(= of classical comedy) < latin comicus
(= of comedy) < ancient greek
κωμικός
| kōmikos (= pertaining to comedy) < κώμος | kōmos (= company of merry-making young
men).
comics < comic
strip (= magazine’s strip with comic scenes).
comma < latin comma
< ancient greek κόμμα
| komma (= clause in a sentence) <
*κόπ-μα
| *kop-ma < κόπτω | koptō (= cut off).
command < middle english command
< old french comander (= to order) < vulgar latin *commando
[inf. commandare] < latin commendo [inf. commendare] (= recommend) < com (= with, together) + mando
[inf. mandare] (= commit, entrust).
commando < afrikaans commando
(= a troop under a commander) [from 1791, during the Boer War in a South
Africa] < portuguese commando
(= party commanded) < vulgar latin *commando
[inf. commandare] < latin commendo [inf. commendare] (= recommend) < com (= with, together) + mando
[inf. mandare] (= commit, entrust).
comment < middle english comment
< old french coment (= commentary) / late
latin commentum (= comment, interpretation) < latin commentum,
neuter past participle of comminiscor [inf. comminisci] (= contrive, devise) < com (= with, together) + memini
[inf. meminisse] (= remember).
commerce < middle french commerce
< latin commercium
(= trade, trafficking) < com
(= with, together) + merx [gen. mercis] (= merchandise).
commit < middle english commit
< latin committo [inf. committere] (= to unite, connect, combine) < com (= with, together) + mitto [inf. mittere] (= release, send, throw).
commodore < (?) dutch kommandeur
< french commandeur < old french comandeor < comander (= to order) < vulgar latin *commando
[inf. commandare] < latin commendo [inf. commendare] (= recommend) < com (= with, together) + mando
[inf. mandare] (= commit, entrust).
common < middle english common
(= belonging to all, general) < old french comun
(= common, general) < latin
communis
(= common, public, general).
commune < french commune
(= small territorial divisions) < middle
french commune (= free city, group of citizens) < medieval latin communia (= that which is common) < latin communia, neuter plural of
communis
(= common, public, general).
communicate
< latin communicatus,
past participle of communico [inf. communicare]
(= make common, share, communicate) < communis (= common, public, general).
communism < french communisme
< commun (= common, general)
< latin communis
(= common, public, general).
compact < middle english compact
< latin compactus, past participle of compingo
[inf. compingere] (= fasten together,
construct) < com (= with, together) + pango
[inf. pangere] (= to fix, fasten).
company < middle english company
(= large group of people) < old french compagnie
(= society, friendship, body of soldiers) <
late latin companio (= bread fellow, messmate) <
latin com (= with, together) + panis (= bread).
compare < middle english compare
< old french comparer (= compare, liken) < latin comparo
[inf. comparare] (= liken, compare) < compar
(= equal) < com (= with, together) + par (= equal).
compass < middle english compass
(= space, area) < old french compas
(= circle, radius, pair of compasses) <
compasser (= go around, measure with
a compass) < vulgar latin
*compasso
[inf. compassare] (= pace out) < latin com (=
with, together) + passus (= a step).
compassion
< middle english compassion
< old french compassion (= sympathy, pity) < late latin compassion
[gen. compassionis] (= sympathy) < compatior [inf. compati] (= feel pity) < com (= with, together) + patior
[inf. pati] (= suffer).
compete < middle french compéter
(= be in rivalry with) / late latin competo [inf. competere] (= meet, strive in common) < latin com
(= with, together) + peto [inf. petere] (= strive, attack).
compile < middle english compile
< old french compiler (= compile, collect) < medieval
latin compilo [inf. compilare]
(= plunder, rob) < latin compilo [inf. compilare] (= bundle together,
heap up) < com (= with, together) + pilo
[inf. pilare] (= compress, ram down).
complain < middle english compleinen
(= bewail, find fault, express dissatisfaction) < old french complaindre (= to lament) < vulgar latin *complango
[inf. complangere] (= beat the breast) < latin com
(= with, together) + plango [inf. plangere] (= strike, beat the breast).
complement
< middle english complement
< old french compliement
(= accomplishment, fulfillment) <
latin complementum (= supplement)
< compleo [inf. complere] (= fill up) < com (= with, together) + pleo
[inf. plere] (= fill).
complete < middle english complete
< old french complet (= full) < latin
completus,
past participle of compleo [inf. complere] (= fill up) < com (= with, together) + pleo
[inf. plere] (= fill).
complex < french complexe
(= complicated, complex) < latin
complexus,
past participle of complector [inf. complecti]
(= encircle, embrace, comprehend) <
com
(= with, together) + plecto [inf. plectere] (= weave, braid, twine).
complicate
< latin complicatus,
past participle of complico [inf. complicare]
(= fold together, involve) <
com
(= with, together) + plico [inf. plicare] (= fold, weave).
compliment
< latin complementum
(= supplement) < compleo [inf. complere]
(= fill up) < com (= with, together) + pleo
[inf. plere] (= fill).
component < latin componens
[gen. componentis], present participle
of compono
[inf. componere] (= put together, collect
together) < com (= with, together) + pono
[inf. ponere] (= to place).
compose < middle english compousen
(= write) < old french composer
(= put together, compound, adjust, write) <
latin com (= with, together) + old french poser
(= to place) (< late latin pauso [inf. pausare] (= cease, lay down) < pausa (= a halt) < ancient
greek παύσις | pafsis < παύω | pavō (= to stop)).
composite < middle english composite
< old french composite < latin compositus, past participle of compono
[inf. componere] (= put together) < com (= with, together) + pono
[inf. ponere] (= to place).
compost < middle english compote
(= mixture of stewed fruits) < old french composte
(= mixture of leaves for fertilizing land) <
vulgar latin *composita < latin composita,
female past participle of compono [inf. componere] (= put together) <
com
(= with, together) + pono [inf. ponere] (= to place).
compound < middle english compounen
(= put together, mix, combine) < old
french compon(d)re
(= arrange, direct) < latin compono [inf. componere] (= put together) <
com
(= with, together) + pono [inf. ponere] (= to place).
comprehend
< middle english comprehend
(= understand, include) < latin comprehendo [inf. comprehendere] (= take together, perceive)
< com (= with, together) + prehendo
[inf. prehendere] (= catch, seize) < prae- (= before) + -hendere (= seize, take).
compress < middle english compress
< old french compresser (= compress, put under pressure) < late latin compressus,
past participle of compresso [inf. compressare]
(= press together) < comprimo [inf. comprimere] (= to squeeze) <
com
(= with, together) + premo [inf. premere] (= to press, hold fast).
compromise
< middle english compromise
< old french compromis < late latin compromissus, past participle of compromitto
[inf. compromittere] (= make a mutual
promise) < com (= with, together) + promitto
[inf. promittere] (= send forth, foretell,
promise) < pro (= before) + mitto
[inf. mittere] (= to release, send, throw).
compute < french computer
(= count) < latin computare
(= count, sum up, reckon together) <
com
(= with, together) + puto [inf. putare] (= reckon, think).
comrade < middle french camarade
< spanish camarada
(= chamber mate) / italian camerata (= a partner) < latin camara / camera (= vault, vaulted room) < ancient greek καμάρα | kamara (= vaulted chamber).
conceal < middle english concelen
(= keep secret) < old french
conceler
(= hide) < latin concelo
[inf. concelare] (= hide) < com (= with, together) + celo
[inf. celare] (= hide).
conceive < middle english conceiven
(= become pregnant) < old
french conceveir (< latin
concipio
[inf. concipere] (= take in and hold,
become pregnant) < com (=
with, together) + capio [inf. capere] (=
take, hold).
concept < medieval latin conceptum
(= draft, abstract) < latin
concipio
[inf. concipere] (= take in and hold,
become pregnant) < com (=
with, together) + capio [inf. capere] (=
take, hold).
concern < middle english concern
< old french concerner < medieval latin
concerno
[inf. concernere] (= concern, touch, belong
to) < late latin concerno [inf. concernere] (= sift, mix as in a sieve) < latin com (= with, together) + cerno
[inf. cernere] (= sift, perceive).
concert < french concert
< italian concerto
(= concert, harmony) < concerto
[inf. concertare] (= bring into agreement)
< latin concerto [inf. concertare] (= contest, dispute) < com (= with, together) + certo
[inf. certare] (= contend, strive) (<
certus,
past participle of cerno [inf. cernare] (=
separate, distinguish)).
conclave < middle english conclave < italian conclave < latin conclave
(= private room, chamber suite) < com
(= with, together) + clavis (= key).
conclude < middle english conclude
< latin concludo [inf. concludere] (= shut up, enclose)
< com (= with, together) + claudo [inf. claudere] (= shut).
concord < middle english concord
< old french concorde
(= concord, harmony, agreement) < latin concordia
(= agreement, union) < concors
[gen. concordis] (= of the same mind) < com (= with, together) + cor [gen. cordis] (= heart).
concrete < middle english concrete
(= actual, solid particular) < latin concretus,
past participle of concresco [inf. concrescere]
(= grow together) < com
(= with, together) + cresco [inf. crescere] (= grow).
condemn < middle english condempnen
(= to blame, censure) < old
french condamner / condemner (= condemn) < condemno
[inf. condemnare] (= to blame, disapprove) < com (= with, together) + damno
[inf. damnare] (= to harm, damage).
condense < middle english condense
(= thicken) < old french condenser < latin condenso
[inf. condensare] (= make dense) < com (= with, together) + denso
[inf. densare] (= make thick) (<
densus
(= dense, thick)).
condition < middle english condicioun
< old french condicion
(= stipulation, state, social status) <
medieval latin conditio < latin condicio
(= agreement, stipulation, situation) <
condico
[inf. condicere] (= speak with, agree
upon) < com (= with, together) + dico
[inf. dicere] (= speak).
condor < american spanish condor
< quechua (of Incas) cuntur (= condor).
conduct < middle english conduct
(= to guide) < latin conductus, past participle of conduco
[inf. conducere] (= bring together) < com (= with, together) + duco
[inf. ducere] (= to lead).
cone < middle french cone
< latin conus (= cone, peak of a helmet) < ancient greek κώνος
| kōnos (= cone, spinning top).
conference
< middle french conference
< medieval latin conferentia < latin conferens,
present participle of confero [inf. conferre] (= bring together) <
com
(= with, together) + fero [inf. ferre] (= to bear, carry).
confess < middle english confess
< old french confesser < vulgar latin *confesso [inf. confessare] < latin confiteor [inf. confiteri] (= to acknowledge) < com (= with, together) + fateor
[inf. fateri] (= to admit).
confetti < old french confetti
< italian confetti, plural of confetto
(= sweetmeat) [the small candies that were thrown during a carnival] < latin confectus,
past participle of conficio [inf. conficere]
(= prepare) < com (= with, together) + facio [inf. facere] (= make, do).
confidence
< middle english confidence
< old french confidence
< latin confidentia (= trust) < confidens
[gen. confidentis], present participle
of confido
[inf. confidere] (= have trust) < com (= with, together) + fido
[inf. fidere] (= to trust).
configure < middle english configure
< latin configuro
[inf. configurare] (= to fashion after
a pattern) < com (= with, together) + figuro
[inf. figurare] (= to form, shape) (<
figura
(= a shape, form, figure)).
confirm < middle english confirmyn
/ confermen
(= ratify, sanction) < old
french confermer (= strengthen,
establish) < latin confirmo
[inf. confirmare] (= make firm, strengthen,
establish) < com (= with, together) + firmo
[inf. firmare] (= strengthen) (<
firmus
(= strong, steadfast)).
conflict < middle english conflict
(= battle) < old french
conflit
< latin conflictus (= a striking together, fight)
< conflictus,
past participle of confligo [inf. confligere]
(= strike together) < com (=
with, together) + fligo [inf. fligere] (=
to strike).
conform < middle english confourmen
(= comply) < old french
conformer
(= agree to, make similar) < latin conformo [inf. conformare] (= to fashion, to form, modify) < com (= with, together) + formo
[inf. formare] (= to form).
Confucius < modern latin Confucius
< chinese K’ung Fu-tzu (= K’ung the philosopher
/ the master).
confuse < latin confundo
[inf. confundere] (= to confuse, pour,
perplex) < com (= with, together) + fundo
[inf. fundere] (= to pour).
congratulate < latin congratulatus, past participle of congratulor
[inf. congratulari] (= wish joy) < com (= with, together) + gratulor
[inf. gratulari] (= give thanks) (<
gratus
(= agreeable, pleasing)).
congress < latin congressus
(= a friendly meeting) < congressus, past participle of congredior
[inf. congredi] (= meet with, fight with) < com (= with, together) + gradior
[inf. gradi] (= to walk) (<
gradus
(= a step)).
connect < middle english connect
(= join, bind) < latin connecto
[inf. connectere] (= join together) < com (= with, together) + necto
[inf. nectere] (= to bind).
Connecticut
< algonquian / mohican quinnitukqut (= at the long
tidal river) < *kwen-
(= long) + *-ehtekw (= tidal river) + *-enk (= place).
Connor < Conner
< old english cunnere (= examiner, inspector).
conquer < middle english cunquearen
(= to achieve) < old french conquerre (= conquer, defeat) < vulgar latin *conquaero
[inf. conquarere] < latin
conquiro
[inf. conquirere] (= search for, win) < com (= with, together) + quaero
[inf. quaerere] (= seek, gain).
Conrad < old high german Kuonrat
< kuon (= bold) + rat
(= counsel).
conscience
< middle english conscience
< old french conscience < latin conscientia
(= consciousness, knowledge) < consciens, present participle of conscio
[inf. conscire] (= be aware, be conscious)
< com (= with, together) + scio
[inf. scire] (= know).
conserve < middle english conserve
(= keep safe, preserve) < old
french conserver < latin
conservo
[inf. conservare] (= keep, preserve, guard) < com (= with, together) + servo
[inf. servare] (= keep watch, maintain).
consider < middle english consider
(= meditate upon) < old french
considerer
(= consider, study) < latin
considero
[inf. considerare] (= observe) <
com
(= with, together) + sidus [gen. sideris] (= star, constellation).
consist < middle english consist
< middle french consister
< latin consisto [inf. consistere] (= stand firm, stop)
< com (= with, together) + sisto [inf. sistere] (= to place) (< sto [inf. stare] (= stand)).
console < french console
(= bracket) < (?) 1. middle french consolateur (= one who consoles) < latin consolor
[inf. consolari] (= encourage)
< com
(= with, together) + solor [inf. solari] (= to comfort) or 2. latin consolido [inf. consolidare] (= make solid) < com (=
with, together) + solido [inf. solidare]
(= make solid) (< solidus (= firm, entire)).
consonant < middle english consonant
(= agreeing, harmonious) < old french consonant
< latin consonans, present participle of consono
[inf. consonare] (= to sound together) < com (= with, together) + sono
[inf. sonare] (= to sound).
consort < middle english consort
(= partner) < old french consort (= colleague, partner) < latin consors
[gen. consortis] (= comrade, brother,
sister) < consors (= of the same fortune) < com (= with, together) + sors [gen. sortis] (= a share, lot).
conspicuous
< latin conspicuus
(= visible, attracting, striking) <
conspicio
[inf. conspicere] (= look at, observe) < com (= with, together) + specio
[specere] (= look at).
conspire < middle english conspire
< old french conspirer
< latin conspiro
[inf. conspirare] (= agree, unite, plot)
< com (= with, together) + spiro
[inf. spirare] (= to breathe).
constant < middle english constant
< old french constant
< latin constans [gen. constantis] (= steadfast, faithful) < constans, present participle
of consto
[inf. constare] (= stand together) < com (= with, together) + sto
[inf. stare] (= to stand).
Constantine
< latin Constantinus < constans [gen. constantis]
(= steadfast, faithful) < constans, present participle of consto
[inf. constare] (= stand together) < com (= with, together) + sto
[inf. stare] (= to stand).
Constantinople
< medieval greek Κωνσταντινούπολις | Kōnstantinoupolis
< Κωνσταντίνου
πόλις
| Kōnstantinou polis (= Constantine’s city) < Κωνσταντίνου, genitive of
Κωνσταντίνος
(= Constantine [q.v.]), the Roman emperor [who transferred the capital from
Rome to the city of ancient Byzantium] + πόλις (= city).
constellation
< middle english constellacioun
< old french constellacion
< late latin constellatio (= a collection of stars) < latin constellatus
(= set with stars) < com (=
with, together) + stellatus, past participle of stello [inf. stellare] (= to shine) (<
stella (= star)).
constitute
< middle english constitute
< latin constitutus,
past participle of constituo [inf. constituere]
(= fix, place, set in order) < com (=
with, together) + statuo [inf. statuere]
(= to stand, set).
construct < latin constructus,
past participle of construo [inf. construere]
(= accumulate, build, make) < com (=
with, together) + struo [inf. struere] (=
to pile up).
consul < middle english consul
< old french consule
< latin consul (= magistrate) < consulo [inf. consulere] (= deliberate, take counsel) < com (= with, together) + *selere
(= take, gather together).
consult < middle french consulter
< latin consulto
[inf. consultare] (= consult,
take the advice of) < consulo [inf. consulere] (= deliberate, take counsel) < com (= with, together) + *selere (= take, gather together).
consume < middle english consume
< old french consumer
(= consume) < latin consumo [inf. consumere] (= use up, eat, waste) < com (= with, together) + sumo [inf. sumere] (= take) (< sub (= under) + emo
[inf. emere] (= buy, take)).
contact < latin contactus
(= a touching) < contactus,
past participle of contingo [inf. contingere]
(= touch, seize) < com (=
with, together) + tango [inf. tangere] (=
touch).
contagion < middle english contagion
(= communicable disease) < old
french contagion < latin contagio (= touching, contact,
contagion) < contingo [inf. contingere]
(= touch, seize) < com (=
with, together) + tango [inf. tangere] (=
touch).
contain < middle english contain
(= restrain, control) < old french contenir < latin continuo
[inf. continere] (= hold
together, enclose) < com (=
with, together) + teneo [inf. tenere] (=
hold).
contemn < middle english contempnen
(= slight, spurn) < old french
contemner
< latin contemno [inf. contemnere] (= despise, scorn)
< com (= with, together) + *temno [inf. temnere] (= slight, scorn).
contemporary
< medieval latin contemporarius < com (= with, together) + temporarius
(= of time) (< tempus (= time, season)).
contempt < middle english contempt
< old french contempt(s) < latin
contemptus
(= scorn) < contemptus, past participle
of contemno
[inf. contemnere] (= despise,
scorn) < com (= with, together) +
*temno
[inf. temnere] (= slight, scorn).
contend < middle english contend
(= engage in rivalry, compete) < old french contendre
< latin contendo [inf. contendere] (= stretch out, shoot, fight) < com (= with, together) + tendo [inf. tendere] (= stretch).
content < middle english content
(= rest, be satisfied) < old
french contenter < medieval latin contento [inf. contentare] < latin contentus
(= contained, satisfied), past participle of continuo [inf. continere] (= hold together, enclose) < com (= with, together) + teneo
[inf. tenere] (= hold).
contents < middle english contents
(= things contained) < latin contenta, plural
of contentum,
neuter past participle of continuo [inf. continere] (= hold together, enclose) < com (= with, together) + teneo
[inf. tenere] (= hold).
contest < french contester
(= dispute, oppose) < latin
contestor
[litem] [inf. contestari] (= call to witness [in court]) < com (= with, together) + testor [inf. testari] (= bear witness) (< testis (= witness)).
context < middle english context
(= composition, chronicle) < latin
contextus
(= a joining together) < contextus, past participle of contexo
[inf. contexere] (= weave together) < com (= with, together) + texo
[inf. texere] (= weave, make).
continence
< middle english continence
(= moderation) < old french continentia
(= repression) < latin continens [gen. continentis], present participle of continuo [inf. continere] (= hold together, enclose) < com (= with, together) + teneo
[inf. tenere] (= hold).
continent < continent
[land] < medieval latin
[terra] continens (= continuous [land]) < latin continens
[gen. continentis), present participle
of continuo
[inf. continere] (= hold
together, enclose) < com (=
with, together) + teneo [inf. tenere] (=
hold).
continue < middle english contynuen
(= maintain, preserve) < old french continuer
< latin continuo [inf. continuare] (= make continuous)
< continuus (= continuous) <
continuo
[inf. continere] (= hold
together, enclose) < com (=
with, together) + teneo [inf. tenere] (=
hold).
contour < french contour
(= circumference, outline) < italian
contornare
/ medieval latin contorno [inf. contornare] (= go around) <
com
(= with, together) + torno [inf. tornare] (= round off, turn on a lathe) (< tornus (= lathe) < ancient
greek τόρνος | tornos (= lathe)).
contra < middle english contra
< latin contra
(= in comparison with, against) < *com-teros < old latin com (= with, together) + [comparative
suffix] -ter-.
contract < middle english contract
< old french contract
< latin contractus
(= agreement), past participle of contraho [inf. contrahere] (= draw in, shorten, make an agreement) < com (= with, together) + traho
[inf. trahere] (= to draw).
contrast < french contraster
< italian contrastare (= stand out against,
strive) < vulgar latin *contrasto
[inf. contrastare] (= stand opposed to) < latin contra
(= against) + sto [inf. stare] (= to
stand).
contribute
< latin contributus,
past participle of contribuo [inf. contribuere]
(= bring together, add, collect) < com (= with, together) + tribuo
[inf. tribuere] (= to allot, pay).
control < middle english countrollen
(= verify, regulate) < anglo-french
contreroller
(= exert authority) < medieval
latin contrarotulus (= counter, register) < latin contra (= against) + rotulus,
a diminutive of rota (= wheel).
controversy
< middle english controversy
(= disputation) < old french controversie
(= disagreement) < latin controversia (= a turning against, quarrel) < controversus (= turned against) < contra (= against) + versus
(= turned toward / against), past participle of verto [inf. vertere] (= to turn).
convenience
< middle english convenience
(= conformity, state of being suitable) <
latin convenientia (= a meeting together, agreement) < convenio [inf. convenire] (= come together, join, accord,
be suitable) < com (=
with, together) + venio [inf. venire] (=
come).
conversation
< middle english conversation
(= place where one lives, general course
of actions) < old french conversacion (= behavior, way of life,
monastic life) < latin conversatio (= frequent use, intercourse, conversation) < conversor [inf. conversari] (= live, dwell) (= to be turned
about) < com (= with, together) + verso
[inf. versare] (= to turn often)
(< verto [inf. vertere] (=
to turn)).
converse < latin conversus
(= turned around), past participle of converto [inf. convertere] (= turn around, transform) < com (= with, together) + verto [inf. vertere] (= to turn).
convert < middle english convert
(= a change from one religion to another)
< old french convertir
(= turn around, transform) < vulgar
latin *convertio [inf. convertire] (= change) < latin converto [inf. convertere] (= turn around, transform) < com (= with, together) + verto [inf. vertere] (= to turn).
convey < middle english conveien
(= go along with, carry, transport) < anglo-french conveyer / old french convoiier
(= to accompany, escort) < vulgar
latin *convio [inf. conviare]
(= to accompany on the way) < latin com (=
with, together) + via (= road, way).
convince < latin convinco
[inf. convincere] (= to overcome
decisively) < com (= with, together) + vinco
[inf. vincere] (= to conquer).
convoke < middle french convoquer
< latin convoco
[inf. convocare] (= call together) < com (= with, together) + voco
[inf. vocare] (= to call) (<
vox
[gen. vocis] (= voice)).
convoy < earlier convoy
(= to accompany for protection) < old
french convoiier < vulgar
latin *convio [inf. conviare]
(= to accompany on the way) < latin com (=
with, together) + via (= road, way).
cook < old english coc < vulgar latin *cocus
(= a cook) < latin coquus (= a cook) < coquo [inf. coquere] (=
to cook, prepare food).
cool < old english col
(= not warm, moderately cold) < proto-germanic
*koluz
(= be cold).
cooperate < late latin cooperatus,
past participle of cooperar [inf. cooperari]
(= work together with) < com
(= with, together) + operor [inf. operari] (= to work).
coordinate
< latin coordino
[inf. coordinare] (= to set in order, arrange) < com (= with, together) + ordinatio (= arrangement) (<
ordo
[gen. ordinis] (= row, rank, arrangement)).
cop (= policeman) < an abbreviation of copper
(= policeman) [(?) thieves’ slang]
< (?) cop (= seize, catch, arrest) < (?) 1. middle french
caper
(= seize, take) < latin
capio
[inf. capere] (= take) or 2. dutch
kapen
(= take) < old frisian capia
(= buy).
Copenhagen
< danish København (= merchant’s port) < danish
køber
(= merchant) + havn (= port).
copper < old
english coper < proto-germanic
*kupar
< late latin cuprum
< latin Cyprium [aes] (= Cyprian [metal]) < ancient greek Κύπριος | Kyprios (= Cyprian) < Κύπρος | Kypros (= Cyprus).
copy < middle english copy
(= written account) < old french copie
< medieval latin copia (= reproduction, transcript) < latin copia
(= abundance, profusion) < com
(= with, together) + ops [gen. opis] (= power, wealth).
coral < middle english coral
< old french coral < latin corallium < ancient greek κοράλλιον | korallion < (?) semitic origin.
cord < middle english corde
(= string, rope) < old french
corde
(= rope, string, twist) < latin
chorda
(= string of a musical instrument) <
ancient greek χορδή | khordē (= string,
catgut, chord).
Cordova < spanish Córdoba
< phoenician qorteb
(= oil press).
core < middle english core
(= inmost part of anything) < (?) old french co(eu)r (= core of fruit, heart of lettuce) < latin cor [gen. cordis] (= heart) < I.E.
*kerd-
(= heart).
corn < old
english corn (= seed of a cereal plant) < proto-germanic *kurnam (= small seed) < I.E. *gre-no-
(= grain).
corner < middle english corner
< anglo-french cornere
< old french corne
(= horn, corner) < vulgar
latin *corna < latin
cornu
(= horn).
cornet < middle english cornet
< old french cornet,
a diminutive of corn (= horn) < latin
cornu
(= horn, bugle horn).
cornice < middle french corniche
/ italian cornice < 1. latin coronis (= curved line) < ancient greek κορωνίς | korōnis (= curved object) or 2. latin cornix
[gen. cornicis] (= crow) < ancient greek κορώνη | korōnē (= crow).
corolla < latin corolla
(= garland, little crown), a diminutive of corona (= crown, garland) < ancient greek κορώνη | korōnē (= crow, anything curved).
corona < latin corona
(= crown, garland) < ancient greek
κορώνη
| korōnē (= crow,
anything curved).
corporation
< middle english corporacioun
< late latin corporatio
(= assumption of a body) < latin corporo
[inf. corporare] (= embody) < corpus [gen. corporis] (= body).
corps < french corps
[d' armée] (= corps [of army]) < french corps
(= body) < latin corpus (= body).
correct < middle english correct < latin correctus,
past participle of corrigo [inf. corrigere]
(= put straight, set right) < com (=
with, together) + rego [inf. regere] (=
lead straight, rule).
corridor < french corridor
< italian corridore
< correre (= to run) < latin curro
[inf. currere] (= to run).
corrupt < middle english corrupt
< old french corropt
< latin corruptus, past participle of corrumpo
[inf. corrumpere] (= destroy, spoil) < com (= with, together) + rumpo
[inf. rumpere] (= to break).
corsage < middle english corsage
(= size of the body) < old french corsage
(= bust, trunk, body) < cors
(= body) < latin corpus
(= body).
corsair < middle french corsaire
< provençal cursar
/ italian corsaro < medieval latin cursarius (= pirate) < latin cursus
(= course, a running) < curro
[inf. currere] (= run).
corvette < french corvette
(= small frigate) < (?) 1. middle dutch korver (= pursuit ship) or
2. middle low german korf (= basket, a kind of boat) or
3. latin corbita [navis] (= grain
[ship]) < corbis (= basket) [because there was a basket up on the mast of
this kind of ship].
cosine < co.
sinus < an abbreviation of medieval latin complementi sinus < latin
complementum (= that which
completes) (< compleo [inf. complere] (= fill up) < com (= with, together) + pleo
[inf. plere] (= fill)) + sinus (= bend, curve, fold).
cosmetic < ancient greek κοσμητικός | kosmētikos (= skilled in adornment) < κοσμώ | kosmō (= to
arrange, adorn) < κόσμος | kosmos (= order, ornament).
cosmic < ancient greek κοσμικός | kosmikos (= worldly, earthly, of the world) < κόσμος | kosmos (= ornament, order, world).
cosmopolitan
< cosmopolite
(= citizen of the world) < ancient greek κοσμοπολίτης
| kosmopolitēs (= citizen of the world)
< κόσμος | kosmos
(= world) + πολίτης | politēs
(= citizen) (< πόλις | polis (= city)).
cosmos < middle english cosmos
(= the universe, the world) < ancient
greek κόσμος
| kosmos (= ornament,
order, world, world-order).
cost < middle english cost
(= price, value) < old french cost (= cost, outlay) < vulgar latin *costo
[inf. costare] < latin consto [inf. constare] (= stand at, to cost)
< com (= with, together) + sto [inf. stare] (= to stand).
costume < french costume
< italian costume
(= fashion, habit) < latin consuetudo
(= custom, habit, usage) < consuesco
[inf. consuescere] (= accustom, habituate) < com (= with, together) + suesco
[inf. suescere] (= addict) (< sueo
[inf. suere] (= addict)).
cot (= cradle) < hindi khat
(= couch) < sanskrit khatva.
cottage < middle english cottage
(= humble habitation) < old
french cote (= hut, cottage) (< (?) old norse kot
(= hut) < proto-germanic
*kutan)
+ anglo-french [suffix] -age (< late latin [suffix] -aticum (= belonging to).
cotton < middle english cotton
< old french coton
< provençal coton / italian cotone < arabic qutn
< (?) egyptian origin.
couch < middle english couch
(= bed) < old french couche
(= bed, lair) < coucher
(= to lie down) < latin
colloco
[inf. collocare] (= to lay,
place) < com (= with, together) + loco [inf. locare] (= to place).
cougar < french couguar
[by influence of jaguar] <
portuguese çuçuarana < 1. tupi [in
Brazil] susuarana < suasu
(= deer) + rana (= false) or 2. guarani guaçu ara.
cough < middle english coughen
< proto-germanic *kokh-.
council < middle english council
< anglo-french cuncile < old french concilie
< latin concilium
(= a meeting, a gathering).
count < middle english count
< old french conter
(= count, tell a story) < latin
computo
[inf. computare] (= count, sum up) < com (= with, together) + puto
[inf. putare] (= prune, reckon).
country < middle english country
< old french contree
/ cuntrede
(= region, district) < vulgar
latin *[terra] contrata
(= opposite [land]) < latin
contra
(= opposite, against).
county < middle english county
< anglo-french counte < late latin comitatus
(= jurisdiction of a count) < latin
comes
[gen. comitis] (= companion, associate).
coup < middle english coup
(= a blow) < old french coup / colp (= a blow, strike) < medieval latin colpus < vulgar latin *colapus < latin colaphus
(= a cuff on the head) < ancient
greek κόλαφος
| kolaphos (= a blow,
punch, slap).
coupe < french coupe
< [carrosse] coupe (= cut-off [carriage])
< couper (= to cut [in half])
< old french coup
/ colp
(= a blow, strike) < medieval
latin colpus < vulgar
latin *colapus < latin
colaphus
(= a cuff on the head) < ancient
greek κόλαφος
| kolaphos (= a blow,
punch, slap).
couple < middle english couple
< old french cople
(= married couple) < latin
copula
(= tie, connection).
coupon < french coupon
(= piece cut off) < couper (= to cut [in half])
< coup (= a blow) < old
french coup / colp (= a blow, strike) < medieval latin colpus < vulgar latin *colapus < latin colaphus
(= a cuff on the head) < ancient
greek κόλαφος
| kolaphos (= a blow,
punch, slap).
courage < middle english corage
< old french corage (= heart, temper) < vulgar latin *coraticum
< latin cor
[gen. cordis] (= heart).
courier < middle english corour
(= a quick horse, messenger) < anglo-french courrier < old french coreor
(= a quick horse, messenger) < latin curro [inf. currere] (= to run).
course < middle english course
(= motion forward, a race-course) < old french cors
(= course, running) < latin
cursus
(= a running, journey, flow of a river) < curro [inf. currere] (= to run).
court < middle english court
< old french cort (= king’s court) < latin co(ho)rs
[gen. co(ho)rtis] (= enclosed yard).
cousin < middle english cousin
< old french cosin (= nephew, cousin) < latin consobrinus
(= cousin) < com (= with, together) + sobrinus
(= cousin on mother’s side) (<
soror
[gen. sororis] (= sister)).
covenant < middle english covenaunt
(= a contract) < old french
co(n)venant (= agreement, promise), present
participle of covenir (= agree, meet) <
latin convenio [inf. convenire]
(= come together, agree) < com
(= with, together) + venio [inf. venire] (= to come).
cover < middle english cover
< old french covrir (= protect, conceal) < late latin coperio
[inf. coperire] < latin cooperio [inf. cooperire] (= cover over,
bury) < com (= with, together) + operio
[inf. operire] (= to close, cover).
cow < middle english cu / qu /
kowh < old english cu
(= cow) < proto-germanic *kwon < I.E. * gwo-u- (= ox, cow).
coward < middle english coward
< anglo-french couard
/ couart
/ old french coart (= coward) < coe (= tail) (<
latin coda < cauda (= tail)) + [suffix] -ard (<
german -hard (= hardy) < proto-germanic *-hart (= bold, hardy)).
Cox < middle english Cocks
< 1. cock (< old english cocc (= male bird,
rooster)) or 2. cook (< old english coc < vulgar latin *cocus (= a cook) < latin coquus (= a cook) < coquo
[inf. coquere] (= to cook)) or 3. welsh
coch
(= red).
coyote < american english coyote
< mexican spanish coyote < nahuatl (of Aztecs) coyotl.
cozy < cosy (= comfortable, warm) < scottish colsie
< (?) scandinavian source.
cpu < an abbreviation
of central
processing unit [1970].
crab < old
english crabba < germanic
origin < I.E. *gerbh-
(= to scratch, carve).
crack < old english cracian
(= make a sharp noise) < proto-germanic
*krakojan
< imitative origin.
cradle < middle english cradel (=
baby’s bed) < old english
cradol
(= little bed, cot) < proto-germanic
*kradulaz
(= basket).
craft < old english cræft
(= power) < proto-germanic
*krab- / *kraf-.
Craig < scottish
Craig
< middle english Cragg (= dweller by the steep rocks) <
crag
(= steep rock) < celtic origin.
cramp < middle english cramp
< old french crampe < proto-germanic *kramp- (= bent, crooked).
cranberry < american
english cranberry < middle low german kraanbere < kraan
(= crane) + bere (= berry).
crash < middle english crasschen
(= break in pieces, make a clattering sound) < (?) imitative origin.
crater < latin crater < ancient greek κρατήρ | kratēr (= large vessel for mixing wine with water) < κεράννυμι | kerannymi (= to mix).
cravat < french cravate
(= scarf, cravat) < Cravate
(= Croatian) [in 17th century Croats
used to wear a scarf] (< german Krabate < serbo-croatian Hrvat
(= Croat) < old church slavonic Churvatinu (= Croat)
< churva (= mountain)).
crayon < french crayon
(= chalk pencil, pencil)) < craie
(= chalk) < latin creta
(= chalk, plaster, pipe-clay) < (?) celtic origin.
craze < middle english cra(i)sen (= to shatter, crush) < (?) germanic
origin.
cream < middle english creyme
< old french cre(s)me / craime (= chrism, holy oil)
< a blend of 1. late latin chrisma (= ointment) (< ancient
greek χρίσμα
| khrisma (= unguent)
< χρίω |
khriō (= to annoint)) + 2. late
latin cramum (= cream) (< (?) gaulish origin).
create < middle english create
< latin creatus,
past participle of creo [inf. creare] (=
make, build, produce, bear).
credit < middle french crédit
(= belief, trust) < italian credito < latin creditum (= loan, entrusted thing)
< creditum,
neuter past participle of credo [inf. credere] (= believe, trust).
creed < old english creda
(= confession of faith) < latin
credo
[inf. credere] (= believe, trust).
creek < middle english creke
< kryk
< (?) old norse kriki (= corner, nook).
creep < old english creopan
(= crawl, slither) < proto-germanic
*kreupanan.
crematorium
< german Krematorium < latin cremo
[inf. cremare] (= to burn).
creme < french crème
< old french cre(s)me / craime (= chrism, holy oil)
< a blend of 1. late latin chrisma (= ointment) (< ancient
greek χρίσμα
| khrisma (= unguent)
< χρίω |
khriō (= to annoint)) + 2. late
latin cramum (= cream) (< (?) gaulish origin).
Creole < french créole
< spanish criollo
(= native to a locality) < portuguese
crioulo,
a diminutive of cria (= raised person) <
criar
(= to raise, bring up) < latin
creo
[inf. creare] (= make, build,
produce, bear).
crepe < french crêpe
< old french crespe (= ruff, ruffle, frill) < latin crispa,
female of crispus (= curled, having curly hair).
crescendo < italian crescendo
(= increasing) < latin crescendo,
ablative of gerund of cresco [inf. crescere] (= to increase, grow).
crest < middle english crest
< old french creste
(= tuft, comb) < latin crista
(= tuft, plume).
cretonne < french cretonne
< Creton,
village in Normandy [where it was first made this type of cloth].
crew < middle english crew
(= group of reinforcement soldiers) < old french cre(u)e (= an increase, military reinforcement) < creue, female past participle
of creistre
(= to grow) < latin cresco
[inf. crescere] (= to increase, grow).
cricket (insect) < middle
english cricket < old
french criquet (= cricket) <
criquer
(= to creak, crackle) < echoic origin.
cricket (game) < old
french criquet (= stick, goal post) < (?) middle dutch cricke
/ middle flemish cricke (= stick, staff).
crime < middle english crime
(= sinfulness) < old french crimne
(= mortal sin) < latin crimen
[gen. criminis] (= charge, accusation,
fault) < (?) cerno [inf. cernere] (=
to decide, sift).
Crimea < modern latin Crimea
/ french Crimée < russian
Krimm / Krym < mongolian (of Tatars)
kherem
(= strength).
crimson < middle english cremesin
< old italian carmesi
/ cremesi
(= crimson color) < arabic qirmizi.
crisis < middle english crise
/ crisis
(= decisive state of things) < ancient greek κρίσις | krisis (= selection, judgment, turning point in a disease) < κρίνω | krinō (= decide, judge).
crisp < old english crisp
(= curly, wavy) < latin crispus (= curled, having curly hair).
criterion < ancient greek κριτήριον | kritērion (= means for judging, standard) < κριτής | kritēs (= a judge) < κρίνω | krinō (= decide, judge).
critic < critick
< middle french critique
< latin criticus
(= a judge, critic) < ancient
greek κριτικός
| kritikos (= able to
make judgments) < κρίνω | krinō (= decide, judge).
crock < middle english crokke < old english crocc(a)
(= pot, vessel, jar, pitcher) < proto-germanic
*krogu
(= pitcher, pot).
crocodile < middle english cocodril
/ cokedrille
< old french cocodrille
/ medieval latin cocodrillus < latin crocodilus < ancient greek
κροκόδειλος
| krokodoelos < unknown origin.
croissant < middle english cressaunt
(= crescent-shaped ornament) < anglo-french cressaunt < old french creissant
/ croisant
(= crescent of the moon) < latin
crescens,
present participle of cresco [inf. crescere] (= spring up, grow, increase).
crook < middle english crook
< old norse krokr
(= hook, corner).
crop < old english cropp
(= protuberance, head of a sprout, top of a herb, bird’s craw).
croquette < french croquette
< a diminutive of croquer (= to crunch) + [suffix] -ette.
cross < old english cros
< old irish cros < latin crux [gen. crucis] (= stake, cross) [on
which criminals were impaled].
cross < middle english cross
(= to the side) < across < [prefix] a- (= on, in) + cross (q.v.).
crouton < french croûton
< croûte (= crust) < old french crouste
< latin crusta
(= rind, crust, shell).
crow < old english crawe
< imitative origin.
crowd < old english crudan
(= to press, crush).
crown < middle english
c(o)roune (= royal crown) < anglo-french
coroune
/ old french corone < latin corona
(= crown, garland) < ancient greek
κορώνη
| korōnē (= crow,
anything curved).
crucify < middle english crucify
< old french crucif(i)er < vulgar latin *crucifico
[inf. crucificare] < late latin crucifigo
[inf. crucifigere] (= to fasten to a cross) < crux [gen. crucis] (= cross) + figo [inf. figere] (= to fasten, fix).
crude < middle english crude
< latin crudus
(= rough, raw, bloody).
cruel < middle english cruel
< old french cruel
< crudel < latin crudelis
(= rude, unfeeling) < crudus (= rough, raw, bloody).
cruise < dutch kruisen
(= to cross, sail to) < kruis
(= cross) < crux [gen. crucis] (= cross).
crumb < middle english crumme
/ crome
< old english cruma
(= small fragment, morsel, fragment of bread) < west germanic origin.
crumble < middle english kremelen
(= to break into small fragments) < old english *crymelan
< gecrymman
(= to break into crumbs) < cruma
(= small fragment) < west germanic
origin.
crunch < craunch (= crush with the teeth) < (?) imitative origin.
crusade < croisade < middle french croisade
/ spanish cruzada < medieval latin
cruciata,
past participle of crucio [inf. cruciare]
(= to mark with a cross) < latin
crux
[gen. crucis] (= cross).
crush < middle english crush
(= smash, shatter) < old french cruissir
< croissir
(= to smash, break) < (?) frankish *krostjan (= to gnash).
crust < middle english crust
< old french crouste
< latin crusta (= rind, crust, shell).
cry < middle english cry
< old french crier < vulgar latin *crito [inf. critare] < latin
quirito
[inf. quiritare] (= to wail, to shriek).
crypt < middle english cripte
(= cavern) < latin crypta
(= vault, cavern) < ancient greek
κρύπτη
| kryptē (= a vault)
< κρυπτός
| kryptos (= hidden)
< κρύπτω
| kryptō (= to hide).
crystal < old english cristal
< old french cristal
< latin crystallus
(= crystal, ice) < ancient greek
κρύσταλλος
| krystallos (= crystal) < κρύος | kryos (= frost).
cube < middle
french cube < latin cubus < ancient greek κύβος | kybos (= cube).
cuckoo < middle english cokkou
< old french cocu
(= cuckoo) < echoic origin.
cucumber < middle english cucomer
< old french cocombre < latin cucumis [gen. cucumeris] (= cucumber).
cue < Q.
[used in theater scripts to indicate entrance of an actor] < an abbreviation
of latin quando (= when).
cuisine < french cuisine
< late latin cocina
/ coquina
(= kitchen) < latin coquo
[inf. coquere] (= to cook).
cultivate < medieval latin cultivatus,
past participle of cultivo [inf. cultivare]
(= cultivate) < late latin
cultivus
(= tilled) < latin cultus
(= labor, cultivation) < cultus,
past participle of colo [inf. colere] (=
work, cultivate, till).
culture < middle english culture
(= the tilling of land) < latin cultura
(= agriculture, care, culture) < cultus,
past participle of colo [inf. colere] (=
work, cultivate, till).
cup < old english cuppe
< late latin cuppa
(= cup) < latin cupa
(= tub, cask, barrel).
cure < middle english cure
(= care, heed) < latin cura (= care, concern, study).
curious < middle english curious
(= eager to know) < old french curios (= solicitous, inquisitive)
< latin curiosus (= careful, diligent, inquiring)
< cura
(= care, concern, study).
curl < middle english curl
< middle english crull(e) < (?) middle
dutch krul (= curly) < proto-germanic
*krusl-.
current < middle english curraunt
(= running, moving along) < old french corant,
present participle of corre (= to run) < latin curro [inf. currere] (= to run).
curriculum
< modern latin curriculum
(= a course, a fixed course of study)
< latin curriculum
(= a running, course, career) < curro
[inf. currere] (= to run).
c.v. < curriculum
vitae (= brief account of one’s life
and work) [1902] (< latin vitae, genitive of vita (= life)).
curry < tamil kari
(= sauce, relish for rice, a bite, bit).
curse < old english curs
< (?) 1. latin cursus (= a running, journey) < curro
[inf. currere] (= to run) or 2. old
french curuz (= anger).
cursor < middle english cursor
(= a running messenger) < latin cursor
(= runner, errand-boy) < curro
[inf. currere] (= to run).
curtain < middle english curtine
< old french cortine
< late latin cortina
(= curtain) < latin cortina (= round vessel) < latin
co(ho)rt [gen. co(ho)rtis] (= enclosure).
curve < middle english curve
< latin curvus
(= crooked, curved).
custody < middle english custody
< latin custodia (= guarding, watching) < custos [gen. custodis] (= guardian, protector).
custom < middle english custume
< old french costume
(= custom, habit, clothes, dress) <
vulgar latin *consuetumen < latin consuetudo (= habit, usage, way, tradition)
< consuetus, past participle of consuesco [inf. consuescere] (= accustom, habituate) <
com
(= with, together) + suesco [inf. suescere] (= addict) (< sueo [inf. suere] (= addict)).
cut < middle english cut < (?)
1. old english *cyttan or 2. old french couteau
(= knife) or 3. germanic *kut-.
cute < latin acutus
(= sharp, pointed), past participle of acuo [inf. acuere] (= to sharpen).
c.v.
< curriculum vitae (= brief account of one’s life and work) [1902]
(< latin vitae, genitive of vita
(= life)).
cyan < cyan [blue] < ancient greek κυανός | kyanos (= dark blue, lapis lazuli) < (?) hittite *kuwanna(n)-
(= copper blue).
cyber- < cybernetics
< ancient greek κυβερνητικός | kybernētikos (= able to
govern) < κυβερνήτης | kybernētēs
(= steersman, governor) < κυβερνώ
| kybernō (= steer, pilot, guide, govern).
cyborg < cybernetic + organism.
cyclamen < medieval latin cyclamen < latin cyclaminos
< ancient greek κυκλάμινος | kyklaminos < κύκλος | kyklos (= circle).
cycle < middle english cicle
< old french cicle
< late latin cyclus < ancient greek
κύκλος
| kyklos (= circle,
wheel, circular motion).
cylinder < middle english chilindre
< old french cylindre
< latin cylindrus < ancient greek κύλινδρος | kylindros (= cylinder, roll, roller) < κυλίνδω | kylindō (= to roll).
cymbal < middle english cymbal
< old english cimbal
< old french cymbale
< latin cymbalum < ancient greek
κύμβαλον |
kymbalon (= cymbal) < κύμβη | kymbē (= cup).
cynic < latin Cynicus
< ancient greek Κυνικός | Kynikos [a kind of a philosopher] < κυνικός | kynikos (= of dog, dog-like) <
κύων |
kyōn [gen. κυνός | kynos] (= dog). [cf. the seat of Cynic school was
the gymnasium Κυνόσαργες | Kynosarges (= Dog-white’n’black) in ancient Athens, and, also, the
opinion for the coarseness of philosophers life, like a “dog’s life”].
Cynthia
< latin Cynthia
< ancient greek Κυνθία | Kynthia,
an epithet of goddess Artemis, born on mountain Cynthus [of Delos island] < Κύνθος | Kynthos
(= Cynthus).
cypress < middle english cypress
< old french cipres < late latin cypressus < latin cupressus < ancient greek κυπάρισσος | kyparissos (= cypress).
Cyprus < middle english Cipre(s) < ancient greek Κύπρος | Kypros.
cyrillic < [Saint] Cyril, a Greek monk [who invented the alphabet replaced the earlier
glagolitic alphabet for Slavs] < late latin Cyrillus < ancient greek Κύριλλος | Kyrillos < κύριος | kyrios (= lord, master) (see church).
Cyrus < ancient greek
Κύρος |
Kyros < old persian Kurush.
czar < russian tsar < old slavic tsesari < gothic kaisar < ancient greek καίσαρ | kaesar < latin [Caius
Julius] Caesar, a title of emperor of Rome < Caesar,
a surname of the Julian gens in Rome.
Czech < czech Český
(= Bohemian, Czech) < (?) četa (= army).
